Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more on "how to Dotsub"

Annotated captions of Bruce Schneier: The security mirage in Chinese (Traditional)

Last Modified By Time Content
jessieciel 00:00
00:02

安全有兩種涵義

jessieciel 00:02
00:04

感覺上的安全,和真實裡的安全

jessieciel 00:04
00:06

二者並不相同

jessieciel 00:06
00:08

你可能感到安全

jessieciel 00:08
00:10

但現實情況是不安全的

jessieciel 00:10
00:12

而在真實的安全中

jessieciel 00:12
00:14

卻感到不安全

jessieciel 00:14
00:16

確實,這兩種不同的概念

jessieciel 00:16
00:18

被放在同一個字詞裡

jessieciel 00:18
00:20

這個演講的目的

jessieciel 00:20
00:22

就是將它們區分清楚 --

jessieciel 00:22
00:24

探討它們何時會分歧

jessieciel 00:24
00:26

又在什麼狀況下合而為一

jessieciel 00:26
00:28

語言本身是個問題

jessieciel 00:28
00:30

因為沒有足夠合適的字詞

jessieciel 00:30
00:33

來傳達我們要談到的概念

diwenguo 00:33
00:35

用經濟學的角度

jessieciel 00:35
00:37

來看安全

diwenguo 00:37
00:39

安全就是一項權衡的交易

jessieciel 00:39
00:41

要得到安全

jessieciel 00:41
00:43

一定要先付出

diwenguo 00:43
00:45

無論是個人的決定-

jessieciel 00:45
00:47

例如在家中安裝防盜警鈴

diwenguo 00:47
00:50

還是攸關國家安全的決策-例如侵略他國

jessieciel 00:50
00:52

你總得有所付出

jessieciel 00:52
00:55

不是錢就是時間,或是便利性,能力

jessieciel 00:55
00:58

也可能是基本自由

jessieciel 00:58
01:01

面對安全議題,該問的

diwenguo 01:01
01:04

不是「這樣做會更安全嗎」

diwenguo 01:04
01:07

而是「值得付出這個代價嗎」

jessieciel 01:07
01:09

在過去這幾年,你們都聽過這種說法

diwenguo 01:09
01:11

我們的世界更安全是因為薩達姆.海珊垮台的緣故

diwenguo 01:11
01:14

兩件事情也許都是真的,但兩者之間卻沒有關連

jessieciel 01:14
01:17

該問的問題是,這樣做值得嗎?

diwenguo 01:17
01:20

你可以做出自己的選擇

diwenguo 01:20
01:22

然後判斷是否值得為此入侵他國

jessieciel 01:22
01:24

這就是以權衡的觀點

jessieciel 01:24
01:26

來分析安全的方法

jessieciel 01:26
01:29

決定沒有正確或錯誤之分

jessieciel 01:29
01:31

有人在家裡安裝防盜警鈴系統

jessieciel 01:31
01:33

有人不裝

jessieciel 01:33
01:35

這取決於我們居住的地點

jessieciel 01:35
01:37

是獨居或是與家人同住

jessieciel 01:37
01:39

擁有多少值錢的物品

jessieciel 01:39
01:41

以及願意承擔多少竊盜損失

jessieciel 01:41
01:43

竊盜損失

jessieciel 01:43
01:45

政治上也一樣

jessieciel 01:45
01:47

各種意見分歧

jessieciel 01:47
01:49

在權衡得失時

jessieciel 01:49
01:51

通常要考慮的不只有安全因素

jessieciel 01:51
01:53

我認為這點很重要

jessieciel 01:53
01:55

人們對於抉擇

jessieciel 01:55
01:57

有天生的直覺

jessieciel 01:57
01:59

我們每天都在做決定

jessieciel 01:59
02:01

像是昨晚在飯店

jessieciel 02:01
02:03

我決定把房門上雙層鎖

jessieciel 02:03
02:05

或是當你在車裡決定開車來此地的時候

jessieciel 02:05
02:07

或是我們吃午餐時

jessieciel 02:07
02:10

先判斷食物沒有毒,才決定吃它

jessieciel 02:10
02:12

一天中有很多場合需要

jessieciel 02:12
02:14

需要一再地做出決定

jessieciel 02:14
02:16

大部分的時後,我們甚至不會留意到這點

jessieciel 02:16
02:18

因為這已是我們生存的一部份;我們都是這樣的

jessieciel 02:18
02:21

每個物種也都一樣

jessieciel 02:21
02:23

試想原野中的一隻兔子,正在吃著草

jessieciel 02:23
02:26

這時牠見到一隻狐狸

diwenguo 02:26
02:28

兔子需要做一個攸關安全的抉擇

jessieciel 02:28
02:30

留下還是逃命?

jessieciel 02:30
02:32

你認為

jessieciel 02:32
02:35

擅長做出正確決定的兔子

jessieciel 02:35
02:37

比較容易存活且繁衍下去

jessieciel 02:37
02:39

而做出錯誤決定的兔子

jessieciel 02:39
02:41

不是被吃就是餓死了

jessieciel 02:41
02:43

那麼

jessieciel 02:43
02:46

在地球上表現傑出優異的我們 --

jessieciel 02:46
02:48

包括你、我、以及每個人 --

jessieciel 02:48
02:51

必定也擅長做出正確抉擇吧

jessieciel 02:51
02:53

然而,事實似乎一再地證明

jessieciel 02:53
02:56

人類做出的決策糟糕無比

jessieciel 02:56
02:59

這問題非常重要也相當有趣

jessieciel 02:59
03:01

我給你們一個簡短的解答

jessieciel 03:01
03:03

答案是,因為人類是依據對安全的感覺做出判斷

jessieciel 03:03
03:06

而非依據真實的安全狀況

jessieciel 03:06
03:09

大部分的情況下,這麼做是正確的

jessieciel 03:10
03:12

因為大多數的時候

jessieciel 03:12
03:15

感覺和真實是一致的

jessieciel 03:15
03:17

人類在史前時代

jessieciel 03:17
03:20

也是這樣的

jessieciel 03:20
03:23

我們發展出這種能力

jessieciel 03:23
03:25

是因演化而來

jessieciel 03:25
03:27

有些看法認為

jessieciel 03:27
03:29

人類目前所擁有的最佳能力

jessieciel 03:29
03:31

是為了配合

jessieciel 03:31
03:34

公元前100,000年在東非高地生活的小型家庭

jessieciel 03:34
03:37

他們生存所須具備的風險決策能力

jessieciel 03:37
03:40

但已不太符合在2010年的紐約生存的條件了

jessieciel 03:41
03:44

如今,人類的風險感知能力出現偏差

jessieciel 03:44
03:46

很多的實驗在探討這點

jessieciel 03:46
03:49

某些類型的偏差會反覆出現

jessieciel 03:49
03:51

我會說明其中的四種

jessieciel 03:51
03:54

一,我們容易誇大驚心動魄且不常見的風險

diwenguo 03:54
03:56

卻低估常見的風險

diwenguo 03:56
03:59

例如搭飛機的風險對比陸地上駕駛的風險

jessieciel 03:59
04:01

二,我們認為未知的事

jessieciel 04:01
04:04

比起熟知的事更加危險

jessieciel 04:05
04:07

其中一個例子是

jessieciel 04:07
04:10

人們害怕被陌生人綁架

jessieciel 04:10
04:13

但資料顯示被親友綁架的案件更普遍

jessieciel 04:13
04:15

這裡指的是誘拐孩童

diwenguo 04:15
04:18

三,我們認為具名化的事件

diwenguo 04:18
04:21

比不具名事件的風險高

jessieciel 04:21
04:24

賓拉登很恐怖,正是因為他有個名字

jessieciel 04:24
04:26

第四

jessieciel 04:26
04:28

人們容易在可以控制狀況時

jessieciel 04:28
04:30

低估風險

jessieciel 04:30
04:34

在不能控制的情境中高估風險

jessieciel 04:34
04:37

所以,你開始特技跳傘或是抽菸後

jessieciel 04:37
04:39

就會忽略它的風險

jessieciel 04:39
04:42

面對突如其來的危險-例如恐怖主義

jessieciel 04:42
04:45

人們會過度反應,是因為覺得無法控制狀況

jessieciel 04:47
04:50

類似的偏差還有很多,這些認知的偏差

jessieciel 04:50
04:53

影響我們的風險決策

jessieciel 04:53
04:55

所謂”可得性捷思”

jessieciel 04:55
04:57

指的是

jessieciel 04:57
05:00

人在評估事件可能發生的機率時

jessieciel 05:00
05:04

是基於該事件在我們心目中容易聯想的程度

jessieciel 05:04
05:06

像一下這是怎麼運作的

jessieciel 05:06
05:09

聽到多起老虎攻擊事件,就表示附近老虎很多

jessieciel 05:09
05:12

沒聽到獅子攻擊事件,就表示附近的獅子不多

jessieciel 05:12
05:15

直到新聞報紙被發明前,這種判斷準則是成立的

jessieciel 05:15
05:17

因為報紙所做的

jessieciel 05:17
05:19

就是一再地重複報導

jessieciel 05:19
05:21

那些鮮少發生的危險

jessieciel 05:21
05:23

我要告訴大家,新聞中報導的事情,都無需煩憂

jessieciel 05:23
05:25

因為根據定義

jessieciel 05:25
05:28

新聞就是不會發生的事件

jessieciel 05:28
05:30

(笑)

jessieciel 05:30
05:33

太常見的事件,就不會是新聞

jessieciel 05:33
05:35

像是車禍,家庭暴力

jessieciel 05:35
05:38

這些才是我們該擔憂的

jessieciel 05:38
05:40

人類是說故事的物種

jessieciel 05:40
05:43

比起數據,故事更容易影響我們

jessieciel 05:43
05:45

人類多少有點數字文盲,我的意思是

jessieciel 05:45
05:48

有個笑話說:人只會數一,二,三,很多.

jessieciel 05:48
05:51

人真的是這樣,我們對小數字很在行

jessieciel 05:51
05:53

一個芒果,兩個芒果,三個芒果

jessieciel 05:53
05:55

一萬個芒果,十萬的芒果

diwenguo 05:55
05:58

在它們腐壞前,還有許多芒果可吃

jessieciel 05:58
06:01

½,¼, 1/5,這些數字我們也都很在行

jessieciel 06:01
06:03

百萬分之一,十億分之一

jessieciel 06:03
06:06

這些被當作幾乎沒有

jessieciel 06:06
06:08

所以,一旦面對不尋常的危機

jessieciel 06:08
06:10

我們就不知該怎麼對付了

jessieciel 06:10
06:12

認知的偏見

jessieciel 06:12
06:15

如同濾鏡般,存在我們和真實之間

jessieciel 06:15
06:17

於是

jessieciel 06:17
06:19

感覺背離了真實

jessieciel 06:19
06:22

他們不再相同

jessieciel 06:22
06:25

並產生兩種可能狀況,一是擁有過多的安全感

jessieciel 06:25
06:27

這是錯誤的安全感

jessieciel 06:27
06:29

另一種是,

jessieciel 06:29
06:31

錯誤的不安全感

diwenguo 06:31
06:34

我寫過很多關於「安全劇院」的文章

jessieciel 06:34
06:37

它是一種可以讓人們感覺到安全的機制

jessieciel 06:37
06:39

但事實上並沒有改善實際的安全狀況

jessieciel 06:39
06:41

沒有確切的字眼來形容那種能改善真實安全

jessieciel 06:41
06:43

但無法增加安全感的機制

jessieciel 06:43
06:46

CIA該為我們做的也許就是這個

jessieciel 06:48
06:50

回到經濟學

jessieciel 06:50
06:54

如果經濟,或者市場,是驅動安全的力量

jessieciel 06:54
06:56

而人們是依據對安全的感覺

jessieciel 06:56
06:59

來進行交易

jessieciel 06:59
07:01

那麼,公司想要促進經濟誘因的

jessieciel 07:01
07:03

最佳策略

jessieciel 07:03
07:06

就是讓人們感覺到安全

jessieciel 07:06
07:09

有兩種方式可以達成這個目的

jessieciel 07:09
07:11

一是讓人們在真實中更安全

jessieciel 07:11
07:13

並且期盼他們有留意到這點

jessieciel 07:13
07:16

或者你也可以讓人們只是感覺更安全

jessieciel 07:16
07:19

但你要期望他們不會發現到真相

jessieciel 07:20
07:23

究竟什麼會引起人們關注

jessieciel 07:23
07:25

舉例來說

jessieciel 07:25
07:27

對安全的認知程度

jessieciel 07:27
07:29

對風險及威脅的認知

jessieciel 07:29
07:32

以及了解如何採取對策等

jessieciel 07:32
07:34

知道得更多

jessieciel 07:34
07:37

感覺和真實就愈趨一致

jessieciel 07:37
07:40

真實世界中有很多這方面的例子

jessieciel 07:40
07:43

我們對居家附近區域的犯罪率很明瞭

jessieciel 07:43
07:46

因為我們住在這裡,所以我們對治安的感覺

jessieciel 07:46
07:49

基本上符合真實狀況

jessieciel 07:49
07:52

安全劇院所揭露的

jessieciel 07:52
07:55

是真實與感覺明顯背離的情況

jessieciel 07:55
07:59

那麼,又是什麼讓人們忽略安全?

jessieciel 07:59
08:01

認知不足

jessieciel 08:01
08:04

不了解風險,不了解代價

jessieciel 08:04
08:06

就愈可能做出錯誤的安全策略

jessieciel 08:06
08:09

並且無法感覺真實情況

jessieciel 08:09
08:11

相關的例子不多

jessieciel 08:11
08:13

對於不常發生的事件

jessieciel 08:13
08:15

這是本質上存在的問題

jessieciel 08:15
08:17

舉例來說

jessieciel 08:17
08:19

如果恐怖主義幾乎是不曾發生的

diwenguo 08:19
08:21

那麼要判斷反恐措施的功效

jessieciel 08:21
08:24

就難上加難了

diwenguo 08:25
08:28

這就是為什麼人們不斷地奉獻處女祭祀

jessieciel 08:28
08:31

或是將過錯推諉給編造出來的「他」,都很有用

jessieciel 08:31
08:34

因為災難本來就不多

jessieciel 08:35
08:38

加上心理作用作祟

jessieciel 08:38
08:40

就是我剛剛所說的認知偏差

jessieciel 08:40
08:43

恐懼,民間信仰

jessieciel 08:43
08:46

這些基本上都無法適當地反映真實

jessieciel 08:47
08:50

讓我把事情弄得再複雜些

jessieciel 08:50
08:52

除了感覺,以及真實的世界

jessieciel 08:52
08:55

我想再加上第三個元素-模型

jessieciel 08:55
08:57

感覺和模型存在腦海裡

jessieciel 08:57
08:59

而真實存在於外在

jessieciel 08:59
09:02

它不會變,它是真實的

jessieciel 09:02
09:04

感覺是基於直覺

jessieciel 09:04
09:06

模型是基於理智

jessieciel 09:06
09:09

這是兩者最基本的差異

jessieciel 09:09
09:11

在遠古的簡單世界裡

jessieciel 09:11
09:14

模型沒有存在的意義

jessieciel 09:14
09:17

因為感覺和真實非常的接近

jessieciel 09:17
09:19

你不需要模型

jessieciel 09:19
09:21

但在現代複雜的社會

jessieciel 09:21
09:23

你需要模型

jessieciel 09:23
09:26

來解析我們面對的風險

jessieciel 09:27
09:29

我們無法用感覺來認識細菌

jessieciel 09:29
09:32

所以需要模型

jessieciel 09:32
09:34

模型可以

jessieciel 09:34
09:37

清楚地呈現真實

jessieciel 09:37
09:40

然而,模型受限於科學

jessieciel 09:40
09:42

與技術

jessieciel 09:42
09:45

在顯微鏡被發明來觀測細菌以前

jessieciel 09:45
09:48

疾病的細菌理論就不可能存在

jessieciel 09:49
09:52

模型也受限於我們認知的偏差

jessieciel 09:52
09:54

但它的能力

jessieciel 09:54
09:56

足以駕馭我們的感覺

jessieciel 09:56
09:59

模型來自何處? 通常是從他人而來

jessieciel 09:59
10:02

可能是宗教,文化

jessieciel 10:02
10:04

老師或是長老

jessieciel 10:04
10:06

數年前

jessieciel 10:06
10:08

我到南非進行狩獵之旅

jessieciel 10:08
10:11

我的追蹤嚮導是在克魯格國家公園長大的

jessieciel 10:11
10:14

他的求生模型非常的複雜

jessieciel 10:14
10:16

遭受到不同動物攻擊有不同的模型

jessieciel 10:16
10:18

像是獅子、美洲豹、犀牛或是大象

jessieciel 10:18
10:21

依照不同的情況:在何時必須逃跑,或是爬樹

jessieciel 10:21
10:23

或者無法爬樹,採用的模型也不同

jessieciel 10:23
10:26

我在那裡可能活不過一天

jessieciel 10:26
10:28

但他生於此

jessieciel 10:28
10:30

他了解此地求生之道

jessieciel 10:30
10:32

我生於紐約市

jessieciel 10:32
10:35

如果我帶他到紐約,那他可能也活不過一天吧

jessieciel 10:35
10:37

(笑聲)

jessieciel 10:37
10:39

因為我們有不同的生存模型

jessieciel 10:39
10:42

這來自我們不同的經驗

jessieciel 10:43
10:45

模型來自媒體

jessieciel 10:45
10:48

也來自我們選出的官員

jessieciel 10:48
10:51

回想一下恐怖攻擊

jessieciel 10:51
10:54

幼童綁票

jessieciel 10:54
10:56

飛行安全以及汽車安全這些模型

jessieciel 10:56
10:59

模型也來自工業界

jessieciel 10:59
11:01

我最近關注在監控攝影機

jessieciel 11:01
11:03

和身分證這兩項議題

jessieciel 11:03
11:06

很多資訊安全的模型與此有關

jessieciel 11:06
11:09

很多模型來自科學

jessieciel 11:09
11:11

和健康相關的模型是很好的例子

jessieciel 11:11
11:14

例如癌症,禽流感,豬流感以及SARS

jessieciel 11:14
11:17

我們對這些疾病

jessieciel 11:17
11:19

產生的危機感

jessieciel 11:19
11:21

其實是來自於模型

jessieciel 11:21
11:24

模型由科學家提供,經過媒體傳達給我們

jessieciel 11:25
11:28

模型是變動的

jessieciel 11:28
11:30

不是固定的

jessieciel 11:30
11:33

當我們對愈適應環境時

jessieciel 11:33
11:37

模型會愈趨近我們的感覺

jessieciel 11:38
11:40

另一個的例子可能是這樣的

jessieciel 11:40
11:42

假設你回到100年前

jessieciel 11:42
11:45

當時電力剛開始普及

jessieciel 11:45
11:47

人們對電力存有相當多的恐懼

jessieciel 11:47
11:49

像是,有人害怕壓門鈴

jessieciel 11:49
11:52

因為那裡有電,非常危險

jessieciel 11:52
11:55

現在的我們對電力已相當熟悉了

jessieciel 11:55
11:57

像是換燈泡這種事情

jessieciel 11:57
11:59

我們不會去想它的安全問題

jessieciel 11:59
12:03

我們對電力的安全認知模型

jessieciel 12:03
12:06

幾乎是與生俱來的

jessieciel 12:06
12:09

長大後也沒變過

jessieciel 12:09
12:12

我們很擅長運用電力

jessieciel 12:12
12:14

你也可以想想看

jessieciel 12:14
12:16

不同世代對網際網路的風險評估

jessieciel 12:16
12:18

你的父母親是怎麼看待網路安全的

jessieciel 12:18
12:20

對照一下你自己的做法

jessieciel 12:20
12:23

再對照一下我們的下一代,他們將會如何做

jessieciel 12:23
12:26

模型最終會融到我們的生活背景

jessieciel 12:27
12:30

直覺其實是來自於熟悉

jessieciel 12:30
12:32

當模型與真實接近時

jessieciel 12:32
12:34

並且與感覺合而為一

jessieciel 12:34
12:37

此時,你感覺不到它的存在

jessieciel 12:37
12:39

有個很好的例子

jessieciel 12:39
12:42

就是去年發生的豬流感

jessieciel 12:42
12:44

豬流感剛開始時

jessieciel 12:44
12:48

最初的報導引起許多過度恐慌

jessieciel 12:48
12:50

接著,它有正式名稱了

jessieciel 12:50
12:52

這使得它比一般感冒更恐怖

jessieciel 12:52
12:54

即使一般感冒致死率更高

jessieciel 12:54
12:58

人們原本認為醫生應該可以處理豬流感

jessieciel 12:58
13:00

這時,我們覺得事情失控了

jessieciel 13:00
13:02

由於以上兩項因素

jessieciel 13:02
13:04

風險顯得比實際狀況更高

jessieciel 13:04
13:07

數個月過後,人們對新事物的陌生恐懼逐漸淡去

jessieciel 13:07
13:09

接納度提升

jessieciel 13:09
13:11

也漸漸習慣了

jessieciel 13:11
13:14

雖然沒有新進展,但是恐懼減少了

jessieciel 13:14
13:16

在秋天來臨前

jessieciel 13:16
13:18

人們相信

jessieciel 13:18
13:20

醫生已經解決問題了

jessieciel 13:20
13:22

這時出現了分歧

jessieciel 13:22
13:24

人們必須

jessieciel 13:24
13:28

在恐懼或是接受中做出選擇

jessieciel 13:28
13:30

更正確的說,是恐懼和忽視

jessieciel 13:30
13:33

最後,人們選擇了懷疑

jessieciel 13:33
13:36

當疫苗在去年冬天上市時

jessieciel 13:36
13:39

很多人 -- 令人驚訝的數目

jessieciel 13:39
13:42

反而拒絕疫苗接種

jessieciel 13:43
13:45

這個例子很清楚指出

jessieciel 13:45
13:48

人們的安全感是如何改變,模型又是如何改變

jessieciel 13:48
13:50

在沒有新資訊

jessieciel 13:50
13:52

也沒有新來源時

jessieciel 13:52
13:54

也會有巨大的改變

jessieciel 13:54
13:57

這樣的事情其實常常發生

jessieciel 13:57
14:00

現在,我要再加上一個複雜的因素

jessieciel 14:00
14:03

除了感覺,模型,真實三項因素

jessieciel 14:03
14:05

我認為安全是相對的

diwenguo 14:05
14:08

因人而異

jessieciel 14:08
14:10

多數的安全決策

jessieciel 14:10
14:14

牽扯到許多不同類型的人

jessieciel 14:14
14:16

有利益牽扯的

jessieciel 14:16
14:19

利害關係人

jessieciel 14:19
14:21

會試圖去影響決定

diwenguo 14:21
14:23

我稱之為關係人的「議程規畫表」

jessieciel 14:23
14:25

這個規畫表

jessieciel 14:25
14:28

是一種行銷,也是政治

jessieciel 14:28
14:31

它企圖影響你信任某種模型而放棄另一個

jessieciel 14:31
14:33

企圖影響去忽視模型

jessieciel 14:33
14:36

只信任你的感覺

jessieciel 14:36
14:39

並且邊緣化那些採用你不喜歡的模型的人

jessieciel 14:39
14:42

這並非不尋常

jessieciel 14:42
14:45

一個例子,很好的例子,就是關於抽菸的危害

jessieciel 14:46
14:49

過去50 年的歷史,抽菸風險的變化

jessieciel 14:49
14:51

顯示出模型是如何改變的

jessieciel 14:51
14:54

也顯示出業界如何對付

jessieciel 14:54
14:56

它們不喜歡的模型

jessieciel 14:56
14:59

相對起來,關於二手煙的討論

jessieciel 14:59
15:02

晚了約20年

jessieciel 15:02
15:04

再看看安全帶

jessieciel 15:04
15:06

我小的時後,沒有人繫安全帶

jessieciel 15:06
15:08

而現今,如果不繫上安全帶

jessieciel 15:08
15:10

連小孩都會阻止你開車

jessieciel 15:11
15:13

相對起來,安全氣囊的討論

jessieciel 15:13
15:16

落後了約三十年

jessieciel 15:16
15:19

所有的模型都會改變

jessieciel 15:21
15:24

我們目前知道的是,模型的改變不容易

jessieciel 15:24
15:26

模型也很難被移走

jessieciel 15:26
15:28

當它們和感覺完全相同時

jessieciel 15:28
15:31

你甚至不知道模型的存在

jessieciel 15:31
15:33

另一種認知偏見

jessieciel 15:33
15:35

我認為是肯證偏見

jessieciel 15:35
15:38

是指人們傾向於接受

jessieciel 15:38
15:40

和自己立場相符的訊息

jessieciel 15:40
15:43

而拒絕與我們立場相左的資訊

jessieciel 15:44
15:46

所以和我們模型不符的證據

jessieciel 15:46
15:49

我們也會忽略它,不管它多麼的讓人信服

jessieciel 15:49
15:52

它必須強烈到無法忽視,才能引起我們的注意

jessieciel 15:53
15:55

跨越長時間的新模型是難以接受的

jessieciel 15:55
15:57

全球暖化的議題就是個例子

jessieciel 15:57
15:59

我們很難接受

jessieciel 15:59
16:01

一個長達八十年之久的模型

jessieciel 16:01
16:03

我們可以應付下一個收割季來臨前的問題

jessieciel 16:03
16:06

也可以應付小孩長大前的事情

jessieciel 16:06
16:09

但是八十年耶,我們不知道怎麼辦了

jessieciel 16:09
16:12

所以,接受這種模型並不容易

jessieciel 16:12
16:16

兩種模型可能並存在大腦中

jessieciel 16:16
16:19

就像對某些事情

jessieciel 16:19
16:22

我們會有兩種信念

jessieciel 16:22
16:24

這是種認知失調

jessieciel 16:24
16:26

但最後

jessieciel 16:26
16:29

舊模型終將被新模型取代

jessieciel 16:29
16:32

強烈的感覺可以產生模型

jessieciel 16:32
16:35

九一一事件在很多人的心裡

jessieciel 16:35
16:37

建立新的安全模型

jessieciel 16:37
16:40

還有,個人經歷的犯罪事件

jessieciel 16:40
16:42

個人的健康危機

jessieciel 16:42
16:44

以及新聞報導中的健康問題都會產生新模型

jessieciel 16:44
16:46

精神病專家稱之為

jessieciel 16:46
16:48

閃光燈效應

jessieciel 16:48
16:51

這些事件可以立即產生新模型

jessieciel 16:51
16:54

因為他們引起強烈的情緒

jessieciel 16:54
16:56

在科技的世界裡

jessieciel 16:56
16:58

我們沒有經驗

jessieciel 16:58
17:00

足以判斷模型

jessieciel 17:00
17:02

所以,我們仰賴他人,我們仰賴代理人

jessieciel 17:02
17:06

只要代理人能夠指正錯誤,這樣做是可行的。

jessieciel 17:06
17:08

我們依賴政府機關

jessieciel 17:08
17:13

來告訴我們藥物是安全的

jessieciel 17:13
17:15

我昨天搭機來此地

jessieciel 17:15
17:17

我沒有檢查飛機

jessieciel 17:17
17:19

是因為另一群人

jessieciel 17:19
17:22

會先檢查飛機是否安全

jessieciel 17:22
17:25

我們在這裡,沒有人擔心屋頂會垮下來

jessieciel 17:25
17:28

不是因為我們檢查過了

jessieciel 17:28
17:30

而是我們非常確定

jessieciel 17:30
17:33

建築法規很建全

jessieciel 17:33
17:35

基於這樣的信念

jessieciel 17:35
17:37

我們接受這個模型

jessieciel 17:37
17:40

它也運作得很好

jessieciel 17:42
17:44

我們希望

jessieciel 17:44
17:46

人們能去了解

jessieciel 17:46
17:48

更好的模型

jessieciel 17:48
17:50

真正反應出感覺的模型

jessieciel 17:50
17:54

幫助人們可以在安全上做出正確的抉擇

jessieciel 17:54
17:56

當模型與感覺不一致時

jessieciel 17:56
17:58

你有兩個選擇

jessieciel 17:58
18:00

其一是,先修正個人的感覺

jessieciel 18:00
18:02

然後直接針對感覺下判斷

jessieciel 18:02
18:05

雖然動了點手腳,但是行的通

jessieciel 18:05
18:07

第二種方式比較誠實

jessieciel 18:07
18:10

就是去修正模型

jessieciel 18:11
18:13

改變是很緩慢的

jessieciel 18:13
18:16

抽菸的辯論持續了40年

jessieciel 18:16
18:19

這還算是簡單的

jessieciel 18:19
18:21

有些改變很難

jessieciel 18:21
18:23

相當困難

jessieciel 18:23
18:25

要靠絕對的資訊才有希望能改變

jessieciel 18:25
18:27

我剛撒了一個謊

jessieciel 18:27
18:29

在說到感覺、模型和真實三個因素時

jessieciel 18:29
18:32

我說,真實是不會變的,事實上它會

jessieciel 18:32
18:34

我們處在科技的世界

jessieciel 18:34
18:37

所謂的真實一直都在變

jessieciel 18:37
18:40

第一次,我們人類這個物種發生這種現象

jessieciel 18:40
18:43

感覺追逐模型,模型追逐真實,而真實不停的跑

jessieciel 18:43
18:46

它們可能永遠也追不上

jessieciel 18:47
18:49

我們不知道結果

jessieciel 18:49
18:51

但是,就長期來說

jessieciel 18:51
18:54

感覺和真實都是重要的

jessieciel 18:54
18:57

我以兩個簡短的故事證明這點,並以此做為總結

jessieciel 18:57
18:59

1982 年,不知道你們還記不記得

jessieciel 18:59
19:02

當時美國有個很短暫但散播很廣的

jessieciel 19:02
19:04

泰諾(Thlenol)止痛藥中毒事件

jessieciel 19:04
19:07

事情很可怕.有人取走一瓶的泰諾

jessieciel 19:07
19:10

在裡面下毒,關上盒蓋,又放回架上販賣

jessieciel 19:10
19:12

其他人買下這瓶藥後,中毒死亡

jessieciel 19:12
19:14

事情嚇壞了群眾

jessieciel 19:14
19:16

當時還有數起模仿這個手法的攻擊事件

jessieciel 19:16
19:19

雖然沒有真正的危險,但是民眾嚇壞了

jessieciel 19:19
19:21

這事件驅使

jessieciel 19:21
19:23

藥品業界發明防盜安全裝置

jessieciel 19:23
19:25

那些防盜安全瓶蓋就是這樣來的

jessieciel 19:25
19:27

這就是安全劇場

jessieciel 19:27
19:29

這是你們的作業-想出十個破解安全瓶蓋的方法

jessieciel 19:29
19:32

我先給個答案,針筒

jessieciel 19:32
19:35

但是安全瓶蓋確實讓人們感覺比較安全

jessieciel 19:35
19:37

這使得人們對安全的感覺

jessieciel 19:37
19:39

和實際情況更符合

jessieciel 19:39
19:42

最後一個故事,數年前,我的一個朋友生小孩

jessieciel 19:42
19:44

我去醫院看她

jessieciel 19:44
19:46

才發現現在小孩出生時

jessieciel 19:46
19:48

要繫上RFID(無線射頻辨識系統) 手環

jessieciel 19:48
19:50

母親也配戴對應的RFID

diwenguo 19:50
19:52

所以,除了母親以外的人抱小孩離開產房

jessieciel 19:52
19:54

警報就會響起

diwenguo 19:54
19:56

我說:「哇!這真棒

jessieciel 19:56
19:58

那些猖獗的嬰兒綁架犯

diwenguo 19:58
20:00

怎麼可能走的出醫院」

jessieciel 20:00
20:02

回到家,我查了一下資料

jessieciel 20:02
20:04

發現嬰兒綁架幾乎不曾發生

jessieciel 20:04
20:06

你想想看

jessieciel 20:06
20:08

如果你是個醫務人員

jessieciel 20:08
20:10

你需要從母親的手中把嬰兒

jessieciel 20:10
20:12

帶出房間去進行檢驗

jessieciel 20:12
20:14

那你最好有些絕佳的安全策略

jessieciel 20:14
20:16

不然你的手臂一定會被嬰兒的母親扭斷

jessieciel 20:16
20:18

(笑聲)

jessieciel 20:18
20:20

這對我們很重要

jessieciel 20:20
20:22

有些人從事安全設計

jessieciel 20:22
20:25

有人審視安全政策

jessieciel 20:25
20:27

或是研究

jessieciel 20:27
20:29

會影響安全的公共政策

jessieciel 20:29
20:32

要考慮的不是只有真實,而是感覺與真實兩者

jessieciel 20:32
20:34

重要的是

jessieciel 20:34
20:36

這兩者要盡可能相同

jessieciel 20:36
20:38

這是重要的,當我們的感覺和真實更一致

jessieciel 20:38
20:40

才能在安全議題上做出更好的選擇

jessieciel 20:40
20:42

謝謝

jessieciel 20:42
20:44

(鼓掌)