Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more on "how to Dotsub"

July18_Class1_MP3.mp3

0 (0 Likes / 0 Dislikes)
T: 班长 . S: 看 心情 . S: 起立 . T: You can do it . S: 敬礼 . 老师 早 . T: 大家 好 . 你们 为什么 坐下?为什么 坐下? Why did you sit down? S: 我们 累 . T: 你们 累 了 吗?Oh . 你们 累 . 如果 . S: 我 不累 . T: 如果 你 不累 . 请坐 . Ah ha . 不累 . 很好 . S: (unclear) . T: 对 . 她 不累 . 所以 她 坐下 了 . 如果 你有 红色 的 T恤 . What's a T恤? S: T-shirt . T: T-shirt yeah . (unclear) . 红色 的 T恤 请坐 . what is 红色? S: Dress . T: Better hold on . 红色 is red . red t-shirt . S: This is (unclear)? T: 可以 . 可以 . 可以 . 可以 . what does 可以 mean? 可以 means it's okay . it's okay . 行 . 可以可以 . 如果 你有 黑色 的 . 黑色 的 . black . 黑色 的 t-shirt . 你们 也要 黑色 的 t-shirt . S: (laughter) . T: 如果 你有 好看 的 鞋子 . 好看 的 鞋子 . 对 . 你的 鞋子 很 好看 . 你的 鞋子 也 很 好看 . 好不好看?他的 鞋子 Jus . 他的 鞋子 好不好看? S: Uh . T: 好看 . S: Okay . 好看 . T: 你的 鞋子 好看 . 好看 . okay . 没 (unclear) . 好 . 你们 . 你们 周末 去了 哪儿? S: Waikiki . T: 歪鸡鸡 . S: 歪鸡鸡 . T: Yeah 歪鸡鸡 . S: 歪鸡鸡 . T: 歪鸡鸡 海滩 . right? S: 歪鸡鸡 . T: 海滩 . S: (unclear) . T: Because beach . beach is just remember 海 is the ocean right? you put your fingers in it . and then also you're like oh my god . wait if 滩 . right . 海滩 . beach . S: Oh . T: 你们 去了 歪鸡鸡 海滩 . 哦 是吗?歪鸡鸡 海滩 好不好看? S: 好 . T: 你 说 你 不累 . S: 我 不累 . T: Okay 好 . 你 不累 . 你们 去了 . 周末 你们 去了 歪鸡鸡 海滩 . 哦 好玩啊 . Hmm 你们 在 歪鸡鸡 海滩 买了 东西 吗? S: 不 . 不买 . 没有 . S: opps . 我不买 . T: 没有 买 东西 . wait what does 买 mean? S: To buy . T: To buy right? we say we buy is 买 thing . 你们 没有 买 东西 . 什么 意思?What does that mean? S: Um you didn't buy thing . T: You didn't buy thing yeap . so 东西 can be anything . it can be things we do not know . a lot of stuff right? 哦 你们 在 歪鸡鸡 没有 买 东西 . 你们 在 哪儿 买了 东西?在 哪儿 买了 东西? S: Pearl Harbor . T: Pearl Harbor 对 . 你们在 Pearl Harbor 买了 东西 . 但是 . 但是 means? S: But . T: But yeah . 但是 你们 在 歪鸡鸡 海滩 . 海滩 is? S: Beach . T: Beach . yes . 没有 买 东西 . 对不对 . 东西 is a cool word . 东 means east . 西 means west . so it's like all your stuff you have to look . all the way to the east and all the way to the west to see all your things . 东西 . huh . 那 在 歪鸡 . 歪鸡鸡 有没有 东西 买?What am I asking? S: 没有 . T: What did I ask? 有没有 东西 买? S: Do things on like (unclear) yours? T: Hmm not yours . what would . what would be if I say it was yours? You need to hear a 你 . right? 你的 . 有没有 means? 有没有? S: Uh . there . (unclear) . there . there isn't? T: There is or isn't . okay . 有没有 东西 . are there or are there not things? 买 . S: To buy . T: To buy . yeah . S: Oh . T: 有没有 东西 买? S: 有 . T: 哦 有吗?在 歪鸡鸡 有 什么 东西 可以 买?什么 东西?Surfboard . 在 . 在 歪鸡鸡 有没有 surfboard 买? S: 有 . T: What did I ask? S: In Waikiki did you buy surfboard? T: Not quite . 有没有 means . S: (unclear) . T: Is tricky because you're right . if we say you didn't . you say 没有 . but if I say 有没有 . I'm asking a question right? So is there or isn't there surfboard . S: Oh . T: 有没有 surfboard . 在 歪鸡鸡 . S: 有 . T: 有有 . 大的 还是 小的? S: 大 . T: 大的 . 有 大的 是吗?在 歪鸡鸡 有没有 chihuahua 的 surfboard? S: 没有 chihuahua . T: 没有 chihuahua 的 surfboard 吗?哦 . 在 歪鸡鸡 有没有 elephant 的 surfboard? S: 没有 . T: 没有 . 在 歪鸡鸡 有没有 elephant surfing? S: 没有 . T: 没有 . 哎哟 . 在 歪鸡鸡 你 surf 吗? S: Uh 我 uh . 不 . T: 不 surf . S: 不 surf . T: 不会 . (unclear) . it's probably gone . S: Yeah . T: Anyway . 会 means to know how to do something . 会 . 你 会不会 surf? S: Um uh . 我不 . uh . T: 不 . 会 . S: 会 . T: 不会 . 会 means to know how to do something . yeah . 我 也 不会 . 我 不会 surf . S: 我 会 surf . T: Greyson 会 surf . wow 不错 . 你 有没有 surfboard? S: 有 . T: 有 . 大的 还是 chihuahua 的? S: 大 . T: 大的 . yeah 不是 chihuahua 的 surfboard . Chihuahua 的 surfboard 小 . hmm 好 . 那 . 同学们 . I was reading the Internet over the weekend . I learnt something interesting . 有 一个 人 . what does that mean? 有 一个 人 . S: There's a person? T: There's a person . pretty interesting . S: Ohhhh . T: The best way to wake up is to pretend to be awake . (unclear) as well . because otherwise we will be doing (unclear) . S: Ohhh . T: 我 是 很 恶心 的 . (unclear) . 有 一个 人 . 那个 人 . 那个 人 . that person right . 那个 人 喜欢 吃 恶心 的 东西 . S: 恶心 的 . T: 恶心 的 东西 . What is that mean? S: Um that person has disgusting thing? T: Uh do we have a 有?有 would be has right? S: Is disgusting? T: 喜欢 . what does 喜欢 means? S: Likes disgusting? T: Likes . 吃 . S: To eat . T: To eat . likes to eat 恶心 . S: Disgusting . T: 对 . likes to eat disgusting things . 有 一个 人 喜欢 吃 恶心 的 东西 . S: Woahh . T: 那个 人 . that person . 那个 人 喜欢 吃 好吃 的 东西 吗? S: 我 不 好吃 . T: 不 . S: 喜欢 . T: 喜欢 . right? cause it's like Tarzan language . that person likes eat good food . yes or no? likes . doesn't like . yeah no like right? 不喜欢 . 那个 人 不 喜欢 吃 好吃 的 东西 . 他 喜欢 吃 恶心 的 东西 . 对不对?恶心 的 东西 . 那个 人 喜欢 不 喜欢 吃 恶心 的 东西? S: 喜欢 . T: 喜欢 . 恶心 的 东西 什么 意思?What does that mean? 恶心 的 东西 . S: Disgusting things . T: Disgusting things . how would you say delicious things? S: Uh 好吃 . T: 好吃 . S: 的 . T: 的 . S: 东西 . T: 东西 . So we put the thing at the end right . it's things that are disgusting . so you put your brain backward . yeah . 他 喜欢 吃 恶心 的 东西 . hmm . 在 cafeteria 的 东西 恶心 吗? S: 恶心 . T: 恶心 . 哦 . 在 cafeteria 有没有 恶心 的 东西? S: 有 . T: 有 . oh 在 cafeteria 有 什么 恶心 的 东西? S: Uh . 难吃 的 东西 . T: 什么 东西 恶心? S: 我不 . T: What am I asking? S: What's (unclear) . T: What's disgusting . yeah . 在 cafeteria 有 什么 恶心 的 东西?是 . S: Uh . eggs . T: Eggs . S: 恶心 . T: Cafeteria 的 eggs 恶心 不 恶心? S: 恶心 . T: 恶心 . 对不对?Cafeteria 的 eggs 是不是 eggs? S: 不是 . T: Hmm 我 想 . I think maybe 不是 . yeah . 是 什么?我 不 知道 . 我 不 知道 . we will need that . words almost ready up . 我 不 知道 . 知道 is to know the fact . ok . cafeteria 的 eggs 是不是 eggs? S: 不是 . T: 我 不 知道 . 我 不 知道 . what does that mean? 我 不 知道? S: You don't know . T: I don't know . I don't know . 我 不 知道 . right now you can go to all your teachers and roll your tape in 我 不 知道 . 不 知道 . 不 知道 . 好 . Cafeteria 的 东西 恶心 . what is that mean? Cafeteria 的 东西 恶心 . S: Things in cafeteria . T: Things in the cafeteria are disgusting . 对不对 . 在 McDonald's 的 东西 恶心 不恶心? S: 恶心 . T: Wait 你 说 不 恶心 . S: 不 恶心 . T: 哦 你 喜欢 McDonald's 吗?哦 . 阿伟 喜欢 McDonald's . right . 但是 你们 说 McDonald's 的 东西 恶心 . S: 恶心 . S: 不 恶心 . T: 哦 两个 人 说 不 恶心 . S: 恶心 . T: 一二三四五六七八九 个 人 说 恶心 . hmm 哦 不 恶心 . S: 不恶心 . T: 你 喜欢 吗?你 也 喜欢?很多 人 喜欢 McDonald's . 很多 人 说 McDonald's 的 东西 不 恶心 . we need a good gesture for 恶心 . 恶心 . 恶心 . yeah . 恶心 . right . it's so disgusting . hit in the stomach . 恶心 . 恶心 . so it's low high right? 恶心 . McDonald's 的 东西 恶心 . McDonald's 的 东西 不 恶心 . have to make everybody happy right? hmm . T: 那个 人 right . 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 . so the person who likes to eat things that are disgusting . right . 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 是 谁?是 谁?What am I asking? 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 是 谁?是 . S: Uh 是 the person who likes to eat disgusting things . T: Yes . yes that's so good . seriously . that is like totally . I'm . I'm (unclear) . okay . 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 . cause you're not supposed to be able to do that until third semester of college okay . S: True . T: Just so you know . yeah . what you just did . like . like that yeah . S: What? T: 因为 你 在 cafeteria 吃 恶心 的 东西 . it's probably why . 吃 恶心 的 东西 . (unclear) 中文 很好 . S: (laughter) . T: Okay . 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 是 谁?是 谁? S: Uh . Glen Coco . T: 谁? S: (laughter) . T: Alright very mean . who was it? S: Glen Coco . T: Glen Coco . Glen Coco 是 谁?老师 老 了 . 我 很 老 . (unclear) . S: Glen . T: Glen Coco 是 谁? Explain to 老师 . Glen . Glen Coco 是 谁? S: (unclear) Means Girls . T: Means Girls . okay . actress or character? S: Character . T: Character . okay . Glen Coco . Glen Coco 喜欢 吃 恶心 的 东西 吗? S: 对 . T: 喜欢 吗? S: 喜欢 . T: 喜欢 不喜欢? S: 喜欢 . T: 不 喜欢 . 猜得 好 . excellent guess . outstanding guess . 猜得 好 . 但是 Glen Coco 不 喜欢 吃 恶心 的 东西 . 他 喜欢 吃 McDonald's 的 东西 . 但是 你们 说 McDonald's 的 东西 不 恶心 . 不是 Glen Coco . 猜得 好 . good guess . 谁 喜欢 吃 恶心 的 东西? S: Scooby-Doo . T: Scooby-Doo . Scooby snacks 恶心 吗? S: 不 恶心 . T: 不 恶心?Scooby snacks 好吃?对不对 . hmm 我 会 吃 . I need one right now . 好吃 啊 . Scooby snacks 不 恶心 . 所以 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 . S: Putin? T: The person . sorry (unclear) . S: Oh . T: 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 . S: Uh uh . a person who likes to eat disgusting things . T: I just want to hear it again . yes . 不是 Scooby-Doo . 不是 Scooby-Doo . 也 不是 Glen uh . S: Coco . T: 姓 什么?Coco yeah . 不是 Glen Coco . 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 不是 Glen Coco . 也 不是 Scooby-Doo . 是 谁?谁 喜欢 吃 恶心 的 东西?你 喜欢 吗?圆圆 喜欢 不喜欢 吃 恶心 的 东西? S: 不 喜欢 . T: 不 喜欢 . 圆圆 不 喜欢 吃 恶心 的 东西 . 谁 喜欢?不是 Glen Coco . 不是 Scooby-Doo . 谁 喜欢 吃 恶心 的 东西? S: Winnie-the-Pooh . T: Huh . S: (laughter) . T: Winnie-the-Pooh . 是不是 Winnie-the-Pooh? S: I don't know . I'm just (unclear) a name . S: 不是 . T: It's . yeah it intrigued me . but I . I just can't go there with poor Winnie . I've a soft spot for him . S: (laughter) . T: 猜得 好 . good guess . 是 谁? S: Barney . T: Barney the dinasour . S: No . S: (laughter) . S: (unclear) . T: Okay 我们 . 我们 投票 . We live in a democracy . we will 投 a 票 . we will vote . 谁 说 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 . and we use 人 (unclear) not a person . but still in this case . 是 Barney the dinasour . 一 . hmm . 对不起 . S: (laughter) . T: 不是 Barney the dinasour . we need something . 不是 Barney the dinasour . 不是 Glen Coco . 不是 Scooby-Doo . 是 谁? 是 谁? S: Oh uh uh . Samuel L. Jackson . T: Samuel L. Jackson . S: Oh . T: This guy is doing all the heavy lifting for class . S: (laughter) . T: Excuss me . a little respect please . or else come up something better if you all look so much funnier . come on . yeah 是 . 谁?想 . 想想想 . 想 . S: Bob the builder . T: Bob the builder . Bob the builder 喜欢 吃 恶心 的 东西 吗? S: Elmo . T: Elmo . Elmo 喜欢 吃 恶心 的 东西 吗? S: Oscar the Grouch . S: Oscar . T: Oscar the Grouch . S: Yeah . T: Oh 对啊 . 对啊 . Oscar the Grouch 喜欢 吃 恶心 的 东西 . S: Ohhh . T: Yeah (unclear) never watch Sesame Street just pretend . yeah . Oscar the Grouch 喜欢 吃 恶心 的 东西 . Ah . Oscar the Grouch 喜欢 吃 什么? S: Garbage . T: 恶心 的 东西 . Don't let this e fool you . people who take Spanish . kay . this ain't Spanish class no more . 恶心 . 恶心 . it's e right? it used to be . 恶心 的 东西 . 恶 . because it makes you want gross . 恶 . 恶心 的 东西 right . 喜欢 吃 恶心 的 东西 的 人 是 Oscar the Grouch . Oscar 是不是 Grouch? S: 是 . T: 是 . 是 . Grouch 喜欢 吃 恶心 的 东西 . 对不对 . S: 喜欢 . T: Scooby-Doo 喜欢 不喜欢 吃 恶心 的 东西? S: 不 喜欢 . T: 不 喜欢 . yeah um Glen Coco 喜欢 不喜欢 吃 恶心 的 东西? S: 不 喜欢 . T: Glen Coco 喜欢 吃 什么? S: Um banana peel . S: Pizza . T: Banana peel? Banana peels 不是 恶心 的 东西 吗?What am I asking? S: 不会 . T: What did I just ask? Banana peels 是 恶心 的 东西 吗? S: Uh banana peels 是 恶心 . T: Disgusting things . right . things that are disgusting . yeah . 是不是?是 恶心 的 东西 . 但是 Glen Coco 不 喜欢 吃 恶心 的 东西 . did the refrest button . probably (unclear) . stop your phone . hmm Oscar the Grouch 喜欢 吃 什么 恶心 的 东西?什么? S: Oh . T: 恶心 的 东西 . S: Garbage . T: Garbage . 他 喜欢 吃 garbage 吗?不 喜欢 吃 garbage . S: 喜欢 . T: 因为 Oscar the Grouch 说 garbage 不 恶心 . S: Oh . T: Ah 对不对 . Oscar the Grouch 喜欢 吃 什么 恶心 的 东西? 知道 吗?Oscar the Grouch 喜欢 吃 . see if you can tell me what this word means . 很 恶心 . 很 恶心 的 东西 . 沙拉 . S: Salad . T: Salad . S: Oh . T: 沙拉 恶心 不恶心? S: 不 恶心 . S: 恶心 . T: 但是 Oscar the Grouch 说 沙拉 很 恶心 . 对不对 . 因为 Oscar 是 Grouch . Grouch 说 garbage 不 恶心 . banana peel 不 恶心 . 但是 沙拉 恶心 不恶心? S: 不 恶心 . T: Oscar Grouch . 恶心 . 对不对 . 恶心 . 哎哟 . 偷偷 . secretly . 偷偷 . 对 . Oscar 喜欢 吃 salad . cafeteria 的 沙拉 恶心 不恶心? S: 恶心 . T: 恶心 . cafeteria 的 (unclear) . S: (unclear) 不 恶心 . T: 不 恶心 吗?oh cafeteria 的 沙拉 好吃 吗? S: 好吃 . T: 哦 cafeteria 有 好吃 的 沙拉 . what is 好吃 的 沙拉? S: Salad that's good . T: Salad that's good . yes . alright . 好吃 的 沙拉 . right . that is good . 好吃 的 沙拉 在 哪里? S: 在 cafeteria . T: Cafeteria . 对 . 好吃 的 沙拉 在 Sesame Street 吗? S: 不在 . T: 不在 . 恶心 的 沙拉 在 Sesame Street 对不对? S: 对 . T: 恶心 的 沙拉 在 哪儿? S: Sesame street . T: Wake up . S: Oh . T: Remember rule number three . you must answer . S: Oh . T: No that's rule number five . 恶心 的 沙拉 在 哪儿? S: 在 Sesame Street . T: Sesame Street . 好吃 的 沙拉 在 哪儿? S: Cafeteria . T: Cafeteria . Cafeteria 有 恶心 的 沙拉 吗? S: 不 (unclear) . T: Oh my goodness . wake up . cafeteria 有 . 有 恶心 的 沙拉 吗? S: 没有 . T: 没有 . right . yeah I don't wanna hear 不 . Cafeteria 有 没有 好吃 的 沙拉? S: 有 . T: 有 . 有 . 在 哪儿 有 好吃 的 沙拉? S: Cafeteria . T: What am I asking? S: (unclear) . T: Yeap . 在 哪儿 . 在 哪儿 . 有 好吃 的 沙拉? S: Where's the . T: Where is the . what kind of salad . 好吃 的 沙拉 . S: Good salad . T: Good salad . delicious yeah . yeah could use some (unclear) up . so we can remember . if we have 恶心 . we might also wanna have . 好 . What is 好 mean by itself? S: Good . T: Good . right? What does 吃 mean by itself? S: Eat . T: Eat . eating . eats . whatever . kay 在 哪儿 有 好吃 的 沙拉? S: Cafeteria . T: Cafeteria . right . cafeteria 有 好吃 的 沙拉 . Salad that is delicious yeah . okay? okay . I don't wanna . cause I know you all are really tired today . so stop me if you don't get it yeah . cause it's . it's so hard for me to try to . I know that . I'm tired too . 好 . 谁 喜欢 吃 好吃 的 沙拉?好吃 的 沙拉 . 谁 喜欢 吃? T: 是不是 . 是不是 (unclear)? S: Uh . 我 不 知道 . T: Oh 你 不 知道 . okay . S: Who? T: Yeah . S: What . S: 我 不 知道 . T: We can . okay I'll . officially must say . 不 知道 . can I answer that (unclear) . cause I need you for an answer . if you say 不 知道 . my life is over . cause these guys are slacking . seriously slacking . yeah . 没有 不 知道 . uh . uh . S: Big Bird . T: Big Bird . 谢谢 . thank you . Big Bird 喜欢 吃 好吃 的 沙拉 . work with me . work with me . work with me . S: Oh . T: Work with me . S: Oh . T: 好 . okay . 好 . Big Bird 喜欢 吃 好吃 的 沙拉 对不对? S: 对 . T: Right . Oscar the Grouch 喜欢 吃 恶心 的 沙拉 对不对? S: 对 . T: What does 恶心 的 沙拉 mean? 小萍 . S: Uh disgusting . disgusting salad? T: Yeah . exactly . salad that is disgusting . 恶心 的 沙拉 . what does 好吃 的 沙拉 mean? S: 好吃 的 沙拉 means the salad tastes good . T: Salad that tastes good . yeah . hmmhmm . so . 但是 Oscar the Grouch 吃 好吃 的 沙拉 对不对 . I mean 恶心 的 沙拉 . 沙拉 上 . 沙拉 上 有 什么?Oscar the Grouch 吃 恶心 的 沙拉 . 沙拉 上 有 什么? S: Pancakes . T: Pancakes . 沙拉 上 有没有 pancakes? S: 没有 . T: 没有 . you're brave lady . he's right next to you . S: (laughter) . T: 沙拉 上 没有 pancakes . 谢谢 了 . 沙拉 上 有 什么 东西?有没有 肉?What is 肉? S: Meat . T: Meat . 沙拉 上 有没有 牛肉? S: (unclear) . S: 没有 . T: What is 牛肉?Cow meat aka beef right? It (unclear) 晚饭 . yeah . 沙拉 上 有没有 牛肉? S: 没有 . T: 没有 . 沙拉 上 没有 牛肉 . 沙拉 上 有没有 granola? S: 没有 . T: 没有 granola . granola 恶心 不恶心? S: 不恶心 . T: 不恶心 . granola 好吃 对不对?granola 好吃 . granola 不 恶心 . 所以 Oscar the Grouch 的 . 恶心 的 沙拉 没有 granola . Oscar the Grouch 恶心 沙拉 上 有 什么?没有 牛肉 . S: An ostrich . T: Ostrich . 鸵鸟 肉 吗?ostrich 肉 吗? S: Cafeteria 的 eggs . T: Heheh . cafeteria 的 eggs . cafeteria 的 鸡蛋 . 鸡蛋 . 是 这样 对不对? ?: Yeah . T: 鸡蛋 . okay . always checking . ?: (unclear) 鸡 . T: Cafeteria 的 鸡 . 鸡 right . abcdefg . yeah . 鸡蛋 . it means chicken yeap . so what is a 鸡蛋 if a 蛋 is an egg? S: Chicken egg? T: Eggs . and just like in English normally if you say . normally in English we just say egg . we don't specify chicken egg cause we assume you're not eating ostrich egg although they're valuable . right . Wholefoods . yeah . but in Chinese we say 鸡蛋 . 鸡蛋 . hmm Oscar the Grouch 的 恶心 的 沙拉 上 有 鸡蛋 . S: 有 . S: 有 . T: Ahhh okay . Oscar the Grouch 的 沙拉 上 有 什么?Speak around . S: 鸡蛋 . T: Speak around . speak around . S: 鸡蛋 . T: 沙拉 上 有 什么? S: 鸡蛋 . T :鸡蛋 . uh 沙拉 上 有没有 鸡蛋? S: 有 . T: 沙拉 上 有没有 granula? S: 没有 . T: 沙拉 上 有没有 ostrich egg? S: 没有 . T: 沙拉 上 有没有 refried beans? S: 没有 . T: 沙拉 上 有没有 牛肉? S: 没有 . T: 沙拉 上 有没有 鸡蛋? S: 有 . T: Ahhh it didn't trick you . 有啊 . 是 . S: So if . so Oscar the Grouch is on top of eggs? T: No . S: Okay . T: Oscar the Grouch 吃 的 沙拉 which means (unclear) . Oscar the Grouch 吃 的 沙拉 . S: I'm . I'm out of juice . sorry . T: Oh come on . Oscar the Grouch 吃 的 沙拉 . 的 沙拉 . yes . 小萍 . S: Oh . S: Um Oscar the Grouch eat . eats the salad on top of the egg . T: No I'm just saying this part . Oscar the Grouch 吃 的 沙拉 . what is that much mean? S: Eats the salad (unclear) . T: The salad that Oscar the Grouch eats . 所以 Oscar the Grouch 吃 的 沙拉 . the salad that he eats right . okay . 有没有 鸡蛋?Does it have eggs? 有 . S: 有 . T: 沙拉 上 的 鸡蛋 . What does that mean? S: The salad on top the . the chicken eggs . T: Nono . 停停停停停 . 沙拉 上 的 鸡蛋 . S: The salad . T: Start here . start here . the eggs . S: The eggs are . T: That are . S: On top of the salad . T: 对 . yes . isn't that weird? it's totally weird . but that's where it works . so deal with it . so make you like that . okay . 沙拉 上 的 鸡蛋 . so when you hear this 的 . you're like wow reverse . the eggs that are . S: On top of the salad . T: On top of the salad . right . 沙拉 上 的 鸡蛋 是 cafeteria 的 鸡蛋 吗? S: 是 . T: Cafeteria 的 鸡蛋 恶心 不恶心? S: 恶心 . T: 恶心 . 好 . 恶心 . cafeteria 的 沙拉 恶心 吗? S: 不 恶心 . T: 恶心 吗?What am I asking? Cafeteria 的 沙拉 恶心 吗? S: Salad that is in cafeteria . is it disgusting? T: Yeah . Cafeteria 的 沙拉 is like the cafeteria's salad . so this 的 . there's . there's two kinds of these 的 swirling around . okay it's like (unclear) right . you know you got the snitch and you got the other one . yeah . S: Yeah three . T: Yeah three . well there are three kinds of 的 too . coincidence? I don't know . first kind of the 的 is the easy one . 我 的 . Mine . right . 你 的 . yours right . 阿伟 的 . Ah wei's . belonging to 阿伟 . right . second kind of 的 is this weird goal . the one that . or the one who . or the one which . T: retarded right . but we have our 的 expert . 好 . let's recap . okay . recap . 有 一个 人 . 对不对 . S: 对 . T: 对 有 一个 人 . 那个 人 是 谁? S: Oscar the Grouch . T: Oscar the Grouch right . Oscar the Grouch . Oscar the Grouch 喜欢 吃 恶心 的 东西 . 对不对 . S: 对 . T: 对 . 喜欢 吃 恶心 的 东西 . 他 喜欢 吃 什么 恶心 的 东西? S: 沙拉 . T: 沙拉 对 . Oscar the Grouch 喜欢 吃 恶心 的 沙拉 . What does that mean? 恶心 的 沙拉 . 是 . S: Salad that is disgusting . T: Salad that is disgusting . 很好 . 对 . Oscar the Grouch 喜欢 不喜欢 吃 好吃 的 沙拉? S: 不 喜欢 . T: 不 喜欢 . 对 . 谁 喜欢 吃 好吃 的 沙拉? S: Big Bird . T: Big Bird? Big Bird 喜欢 吃 好吃 的 沙拉 . 但是 . 但是 is? S: Uh but . T: But right . 但是 . uh Oscar the Grouch 不 喜欢 吃 好吃 的 沙拉 . Oscar the Grouch 喜欢 吃 什么样 的 沙拉? S: 恶心 . T: 恶心 right? 恶心 . 恶心 的 沙拉 . 恶心 的 沙拉 . 在 哪儿 有 恶心 的 沙拉? S: 在 Sesame Street . T: 在 Sesame Street . 对 . 在 Sesame Street 有 恶心 的 沙拉 . 什么 意思 小红? S: Um . So the disgusting salad . T: The disgusting salad . right . so 那 在 哪儿 有 恶心 的 . uh 恶心 sorry . 的 沙拉? S: Oh uh . where is the disgusting salad? T: Yeah where is the disgusting salad . 在 cafeteria 有 没有 恶心 的 沙拉? S: 没有 . T: 没有 . cafeteria 的 沙拉 都 好吃 . 对不对? S: 对 . T: What does that mean? What is that 都 telling you? S: All? T: All of it right? Every single salad in that cafeteria is delicious . 对不对?都 好吃 . right? Cafeteria 的 沙拉 都 好吃 . Sesame Street 的 沙拉 都 好吃 吗? S: 不 好吃 . T: 不 好吃 . 在 Sesame Street 有没有 好吃 的 沙拉? S: 没有 . T: 没有 . 在 Sesame Street 的 沙拉 都 恶心 . 都 恶心 . 对不对?Oscar the Grouch 呕吐 不呕吐? S: 不 呕吐 . T: 他 不 呕吐 . Oh 因为 他 是 Grouch . 所以 Grouch 喜欢 吃 恶心 的 东西 . 那 如果 . 如果 圆圆 吃 Sesame Street 的 沙拉 . 她 会不会 . likely to . 会不会 呕吐? S: 不 呕吐 . T: 哦 你 也 不 呕吐 . 你 是不是 Grouch? S: Oh wait . 呕吐 . T: 哦 会 呕吐 哦 . 对 . 她 不是 Grouch . 所以 right . 她 吃 恶心 的 沙拉 的 时候 . right . 的 时候 . 她 呕吐 . right . Oscar the Grouch 吃 恶心 的 沙拉 的 时候 . 呕吐 不呕吐? S: 不 呕吐 . T: 不 呕吐 . what did that question mean? Oscar the Grouch 吃 恶心 的 沙拉 的 时候 . 呕吐 不呕吐?What does that whole question mean? Eh 是 . S: When Oscar the Grouch eats disgusting salad . does he throw up? T: 对 . awesome . yeah . 赞 . or we can say 牛 . do you know if . if somebody did something really cool . you can say 牛 . cow . S: (laughter) . T: Yeah . yeah 你 很 牛 . you're very cow . it's actually a compliment . yeah . 对 . Oscar the Grouch 吃 恶心 的 沙拉 的 时候 不 呕吐 . 为什么?为什么 Oscar 不 呕吐?为什么?是 . S: Uh Oscar the Grouch 喜欢 吃 恶心 的 沙拉 . T: 对 . 他 喜欢 吃 恶心 的 沙拉 . 对不对 . another reason . 为什么 Oscar the Grouch 不 呕吐?Reason number one . 他 喜欢 吃 恶心 的 沙拉 . reason number two? S: Oscar 是 Grouch? T: Oscar 是 Grouch . 对不对 . Grouch 吃 恶心 的 东西 的 时候 不 呕吐 . 对 . 我 吃 恶心 的 东西 的 时候 . 我 呕吐 . 但是 Grouch 不 呕吐 . 同学们 . Oscar the Grouch 的 恶心 的 沙拉 上 有 什么?沙拉 上 有 什么? S: 鸡蛋 . T: 鸡蛋 . 有 鸡蛋 . 有 好吃 的 鸡蛋 吗? S: 不 好吃 . T: What did I ask? 有 好吃 的 鸡蛋 吗?What's that person . 好吃 的 鸡蛋 . S: The eggs are delicious . T: Eggs are delicious . 有 . so what's this 有?Are there . right . 有 没有 好吃 的 鸡蛋 . are there delicious eggs . 有没有? S: 有 . T: 好吃 的 吗? S: 没有 . T: 没有 . 因为 right . 因为 Oscar the Grouch 的沙拉 不是 好吃 的 沙拉 . 是 恶心 的 沙拉 对不对 . 对啊 . Oscar 喜欢 不喜欢 吃 好吃 的 沙拉? S: 恶心 . T: 不 喜欢 . Oscar 喜欢 吃 什 . 什么样 的 沙拉? S: 恶心 . T: 恶心 的 沙拉 . 你 喜欢 不喜欢 吃 恶心 的 沙拉? S: 不 喜欢 . T: 不 喜欢 . 我 也 不 喜欢 . what is 也 mean? S: Uh also . T: Also yeah . great . ah 我 也 不 喜欢 . 但是 谁 喜欢 吃 恶心 的 沙拉? S: Oscar the Grouch . T: Oscar 对 . Oscar 很 喜欢 . Oscar the Grouch 的 恶心 的 沙拉 上 有 鸡蛋 . 有 哪儿 的 鸡蛋? S: (unclear) . T: What am I asking? 哪儿 的 鸡蛋 . S: Where (unclear) . S: The cafeteria . T: Eggs . where's eggs . eggs belonging to where . S: Well cafeteria . T: Cafeteria 的 鸡蛋 对不对 . Oscar the Grouch 沙拉 上 有没有 Honolulu 的 鸡蛋? S: 不 . T: Huh . 有没有? S: Oh . T: I asked you 有没有 . you say? S: 没有 . T: 没有 对 . 没有 Honolulu 的 鸡蛋 . Oscar the Grouch 的 沙拉 上 有没有 Batman 在 Chicago 的 家 的 鸡蛋? S: 没有 . T: 没有 . What is that mean? You look puzzled . let me say it again . Oscar the Grouch 的 沙拉 上 . yeah . 有没有 . Batman 在 Chicago 的 家 的 鸡蛋? S: The salad . does it . does it have eggs from . T: Eggs from Batman's house in Chicago . yeah . so 从 Batman 在 Chicago 的 家 的 鸡蛋 . 没有 . 有 哪儿 的 鸡蛋? S: Cafeteria . T: Cafeteria 的 鸡蛋 . cafeteria 的 鸡蛋 恶心 不恶心? S: 恶心 . T: 恶心 不 恶心? S: 恶心 . T: This is something we can all agree on . 恶心 不恶心? S: 恶心 . T: 恶心 . 很 恶心 . 对不对 . 很 恶心 . 是不是 鸡蛋?不 知道 . 不 知道 . 同学们 . Oscar the Grouch 有 (unclear) . Oscar the Grouch 周末 吃了 恶心 的 沙拉 . what is that mean? What does that mean? dudududu (unclear) looks like you . S: Can you repeat it? T: 是 . Oscar the Grouch 周末 吃了 恶心 的 沙拉 . What does that mean? S: Oh Oscar the Grouch ate disgusting salad over the weekend? T: Yeah he ate a disgusting salad over the weekend right . Oscar the Grouch 吃了 恶心 的 pudding 吗?Oscar the Grouch 吃了 恶心 的 pudding 吗? S: 没有 . T: 没有 吃 . 对 . Oscar the Grouch 吃了 好吃 的 pudding 吗? S: 没有 . T: You okay? 喝水 . (unclear) . 吃了 没有? S: 没有 吃 . T: 没有 吃 . Oscar the Grouch 没有 吃 恶心 的 pudding . Oscar the Grouch 吃 了 什么? 吃 了 什么?吃 了 什么?Wake up . S: 恶心 的 沙拉 . T: 恶心 的 沙拉 对不对?you guys are so sleepy . 累不累?累不累? S: 累 . T: 不累 . S: 不累 . T: 不累 . yeah . Oscar the Grouch 吃 了 恶心 的 沙拉 . 上 . uh 沙拉 上 有 cafeteria 的 鸡蛋 . Oscar the Grouch 有 一个 麻烦 . Oscar the Grouch 周末 吃 了 沙拉 . what is that 吃 了 mean? 吃 了 . S: Ate . T: Ate right . what's that 了 telling us? Is it change? S: Completed . T: Completed action . right . 吃 了 恶心 的 沙拉 . right . 今天 Oscar the Grouch 拉 . 拉 肚子 . Oscar the Grouch 拉 肚子 . a little sympathy if you would . S: Aww . T: You are the coldest class I've ever taught . 今天 Oscar the Grouch 拉 肚子 . S: Aww . T: Aww . right . Os . yeah 是 . S: Wait so 拉 like has . (unclear) use 有 . T: You don't use 有 . good . good thinking . cause we know that 有 usually mean has . but in English we say has diarrhea . in Chinese we say pull his stomach . S: Oh . T: I mean if you've ever been there . you can . you kinda see where that probably comes from . a little bit . little bit yeah . yeah . 拉 肚子 . Oscar the Grouch today 今天 拉 不拉 肚子? S: 拉 . T: 拉 . Oscar the Grouch 今天 吃 不吃 沙拉? S: Uh 吃 . T: 不 吃 . what was that 不 吃 了 . 不 吃 了 . what's the 了 telling us now? Recap . Oscar the Grouch 周末 吃 了 恶心 的 沙拉 . Oscar the Grouch 星期 一 . what's 星期 一 . 星期 一 . S: (unclear) . T: You had it in (unclear) class . 星期 一 . Monday . remember? S: Oh yeah . T: Yeah . 星期 一 拉 肚子 . yeah . what is that mean? 星期 一 拉 肚子 . S: Uh he has diarrhea on Monday? T: He has diarrhea on Monday . 周末 吃 了 沙拉 . 星期 一 拉 肚子 . Oscar the Grouch 不 吃 恶心 的 沙拉 了 . What is that 了 telling us? S: Uh past? T: It's not past . 不 吃 . what would it be if it was past . would be 没有 吃 . S: (unclear) ate the salad . T: If I say 他 吃 了 is he ate . 他 不 吃 沙拉 了 . S: Oh he didn't eat the salad? T: Think about all these stories we had . um (unclear) 不 生气 了 . S: Oh he's not eating the salad anymore . T: Anymore . yes . good for you . he's not eating salad anymore . 是 . S: Wait so when you say 没有 . no . when you say 没有 吃 了 . that means he didn't eat it . but then . T: 没有 吃 . he didn't eat . S: Oh . Okay . T: 没有 吃 . why can't we have a 了 (unclear) . 了 . that kind of 了 is complete an action . but if he didn't eat it . he couldn't complete the action because he didn't eat it . right . so that's why we don't use the 了 . see me after if you want . S: Okay . T: Yeah . just believe . S: Okay . T: Yeah it'll be good . 是 . (unclear) time . okay . 有没有 问题?Questions? Other than 为什么 Oscar 吃 恶心 的 沙拉 . don't ask that question . okay (unclear) read . ?: Okay 先 把 东西 放 下来 . 把 东西 放 下来 . 把 东西 放 下来 . 这个 可以 . 把 这个 放 下来 . 把 这个 放 下来 . T: 他 没有 转 . 转身 . ?: Okay . 把 桌子 转 过来 . 把 桌子 转 过来 . T: 这 是 你的 电话 吗?(unclear) . ?: 那个 . T: 对 . 知道 知道 . (unclear) . 然后 我 要 (unclear) . 转 过来 . 快快快快快 . 快快快快快 . ?: Used to be very clear . this is just like last time . um don't disturb . T: (unclear) 150 words this time . ?: And don't care about the crazy creative story . you can write a story with (unclear) before . make up a story and details change characters . whatever you want to write . put your name at the top . and you need a pen . (unclear) . and just dump . just write as much as possible in five minutes . S: Anything? T: Yeap . ?: Anything . T: Don't worry about spelling . ?: Don't worry about spelling . so opinion is good . yeah . and spell however you want . we wanna see what's in your head . that's all we're looking at right now . what language is in your head . don't bother page . and you can get started . put your name at the top . change (unclear) . pen . ?: oh yes we did . yes . don't don't don't . whatever you . whatever is in your head . don't put on the page . change the story . make it up . whatever you like . and music here . right right right right . you can start . (unclear) . just get in . T: Kay that's language . ?: (unclear) the language . just write whatever you can . keep writing . don't worry about mistakes . mistakes are fine . mistakes are fine . write whatever . Pretty good . I'm seeing a lot of lines . (unclear) great . T: Two minutes . go go go go go . ?: Kay two minutes . write whatever you can . just keep writing . mistakes are fine . oh we don't (unclear) . that's okay . that's fine . actually it's not fair . so let me take them . let me take them . I know it's enough . S: But it helps though . ?: I've been looking at . oh okay . it's not gonna be . they're . they're looking at their (unclear) things . it's just (unclear) . T: You didn't tell that too . that's why (unclear) . ?: (unclear) . it's fine . it's fine . if you . it doesn't matter . T: (unclear) . ?: You know it's only (unclear) . it doesn't matter . that's fine . okay one more minute . dump whatever you can . T: Go go go . 100 words . 100 words . go . ?: Yeah . kay . okay three more seconds . finish up your last sentence . 九八七六五四三二一 . alright . make sure your name is on top . (unclear) . remember this (unclear) of this camp . and uh we encourage mistakes . we don't care . totally fine . T: You guys need to sleep more . 太 累 了 . 太 累 了 . ?: Nonsense is fine . nonsense is fine .

Video Details

Duration: 50 minutes and 53 seconds
Country:
Language: English
License: Dotsub - Standard License
Genre: None
Views: 1
Posted by: qisthebest on Oct 27, 2016

Caption and Translate

    Sign In/Register for Dotsub above to caption this video.