KAGEROU
0 (0 Likes / 0 Dislikes)
madou be ni, tatazumi , ushiro sugata ni
窓辺に佇む 後姿に
your form from behind, standing by the window..
yugure, shizuka ni, tsuki-tooru you
夕暮れ静かに 透き通るよう
the soft twilight becoming transparent
watashi wa anata ni hohoende,
君は僕に微笑んで
I am smiling at you
anata wa watashi wo mitsumeta
僕は君をみつめた
you are gazing at me,
futatsu no kage wa, kugatsu ni, tadyou kagerou
ふたつの影は9月に 漂う蜉蝣
2 shadows floating ephemerally in august
funwari ukanda akari no shita de
ふわり浮かんだ 明かりの下で
beneath the gently rising light,
kata wo yoseai asu wo miteita
肩を寄せ合い 明日を見ていた
shoulders close together, gazing out at tomorrow
watashi wa itsumo hohoende,
君はいつも微笑んで
I am ever smiling
anata wa watashi wo aishita
僕は君を愛した
you are in love with me
futatsu no kage wa, kugatsu ni, tadyou kagerou
ふたつの影は9月に 漂う蜉蝣
2 shadows floating ephemerally in august
toki wa itsudemo, kagerou
時はいつでも 蜉蝣 時はいつでも 蜉蝣
time is ever ephemeral, endlessly ephermal
toki wa itsudemo, kagerou
蝣 時はいつでも 蜉蝣
endlessly ephermal
kaze wa, yasahi-ge ni uta wo utaate
風は優しげに 詩を歌って
the wind is singing with a deep kindnes
kisetsu wa futari ni iki wo hisomeru
季節はふたりに 息を潜める
the season conceals us both
anata wa itsumo yume wo mite,
あなたはいつも夢を見て
you are ever dreaming
you are always dreaming
私はあなたを愛した
I am in love with you
futatsu no kage wa, kugatsu ni, tadyou kagerou
ふたつの影は9月に 漂う蜉蝣
2 shadows floating ephemerally in august
toki wa itsudemo, kagerou
時はいつでも 蜉蝣
time is ever ephemeral,
toki wa itsudemo, kagerou
時はいつでも 蜉蝣
time is ever ephemeral,
kaze wa, yasahi-ge ni uta wo utaate
風は優しげに 詩を歌って
the wind is singing with a deep kindness
kisetsu wa futari ni iki wo hisomeru
季節はふたりに 息を潜める
the season conceals us both
watashi wa itsumo hohoende,
君はいつも微笑んで
I am ever smiling
anata wa watashi wo aishita
僕は君を愛した
you are in love with me
futatsu no kage wa, kugatsu ni, tadyou kagerou
ふたつの影は9月に 漂う蜉蝣
2 shadows floating ephemerally in august
anata wa itsumo yume wo mite,
あなたはいつも夢を見て
you are always dreaming
watashi wa anato wo aishita
私はあなたを愛した
I am in love with you
futatsu no kage wa, kugatsu ni, tadyou kagerou
ふたつの影は9月に 漂う蜉蝣
2 shadows flaoting ephernmally in august
madou be ni, tatazumi , ushiro sugata ni
窓辺に佇む 後姿に
from behind i see your form standing by the window
yugure, shizuka ni, iki wo hisomeru
夕暮れ静かに 透き通るよう
the twilight , softly,appears transparent
kaze wa, yasahi-ge ni uta wo utaate
風は優しげに 詩を歌って
the wind is singing with a deep kindness
kisetsu wa futari ni iki wo hisomeru
季節はふたりに 息を潜める
the seaosn conclaes the two of us