Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more on "how to Dotsub"

Edith Kaphuka - Ngwale Village, Malawi - Nyanja (Global Lives Project, 2007) ~11:31:31 - 11:46:32

0 (0 Likes / 0 Dislikes)
Edith! Rose, throw it! Rose! -Eliza! Eliza! -So who was I throwing it to? Doreen! Doreen here! Theresa... Edith! Edith! -Edith! -Hey Agness, you're throwing the ball backwards. Hey Agness, I thought our goal was over there? -They keep sending the ball back. -I know! They would've scored already. Mwayiwawo. Hey Memory. Doreen. Theresa. Mile! Mile over here. Hey Doreen, over here! -Change! -Change! Let's go! Mile! Hey Mile! I thought they said the ball should move this way too? Mwayi! Doreen! Theresa! Edith! Memory! Theresa! Atupele throw it here! Agness! Theresa! Theresa! Why aren't you guarding there? You should throw it to her. Mile... Mile! -Hey, which one? -Eliza! Eliza! -That's running in circles. -Play the ball. Agness, Agness... Edith! Edith! Edith! Our goal is over here! -Hey Sofia! -Our goal is that one. -Which goal is it? -Atupele! -Mark that girl. Throw the ball. Throw the ball. Eliza! That's no good! Doreen! Hey Doreen. Time's up, we are done. Shall we continue? Ok, they should go on, huh? Then I'm going. It's enough? Ok. They said to continue. They will continue to film so I'm leaving. Will you stop playing? Ok. Agness... -She's in, she's in, go over there. -Hey over here! -I'm getting out? Doreen? Bring it; I'll score. I scored anyway! Doreen, hey Doreen over here... Here! Here! Mile! Hey Mile Mile! Judy! Come over here, I need to tell you something. Doreen! Doreen! Over here Doreen! Don't push me. It would have been better for you to stand over there. One needs to stand here. Mile! Hey! Mile! I told you to get away from there. Over here Mile, hey Mile... Hey Teresha! Atupele! Doreen! The ball's moving so fast, and so is everyone. Yes, go ahead and smile. Don't get close to me, go stand alone. Rose it's yours Rose. -Play the ball. -Rose take the ball and play it. Hey Lisungu, why are you guarding like that? You should pass to Edith too. Wow, that's going around in circles. Where's the goal? Please change! -Change so that others go in. -No! No! -Now you're refusing. Rose, let's start. Doreen! -I didn't let it out. -Bring it! It's our ball. -Yes, it's yours. -Yeah... -Let's go! Eliza! Eliza! Eliza! Tereza! Doreen! Hey Doreen! Mile! -Come on and jump. -You'll hurt your legs if you jump like that. Come and stand here. There's lots of room. Agness... You're not gong to get your rice today. Doreen! Edith! Edith! Edith! Atupele! -How about giving it to me? -Maybe. What? How about giving us the ball? Doreen! Doreen! -You'll hurt your friend. -Eliza... Eliza! Eliza! Doreen! Over here Doreen! Starting! -Doreen! Hey Doreen! -Cynthia! Eliza! Hey Doreen! Hey you! Hey! Hey! Eliza, Eliza, Eliza... -All I'm doing is running around. -I didn't tell you to come over here. -Let's trade places. You'lll get out later Mile. -She's lying! Mile, let's just trade places. We'll switch back in 5 minutes. Doreen! Hey Doreen! -Hey Doreen, don't let it go. -You're letting it go. Let's go. It's yours Rosie! Theresa! Theresa! -You're not jumping. -Mile! Mile. Mile, I'll get out of here. Theresa. Theresa! Hey Theresa. -It's yours, Rose. -Hey Memory!

Video Details

Duration: 15 minutes and 2 seconds
Country: Malawi
Director: Jason Price
Views: 303
Posted by: glm_administrator on Jun 25, 2008

The Domasi girls continue to play netball. Edith is frustrated by her teammates because they continue to play backwards instead of forwards. The sports teacher calls it quits, but the girls choose to play on anyway. The teams switch ends.

[Transcription: Ntambo Chibambo Kaendera & Lyness Soko / English Translation: Tumaini Malenga / Revision: Rabecca Makanga, Tiffany Banda, Zack Maichuk, & Jason Price]

Caption and Translate

    Sign In/Register for Dotsub to translate this video.