Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more on "how to Dotsub"

Network (1976) - The Illuminati Globalist View Of The World

0 (0 Likes / 0 Dislikes)
The Illuminati Globalist View Of The World 일루미나티 글로벌주의자가 보는 세계 번역: 김 세 원 빌 , 당신은 힘의 기본 논리를 거슬리고 말았다구! 난 용납할 수 없어. 알아 듣겠나? 그런 식으론 거래를 할 수 없다고. 말도 안된단 말야. 수 백만 달러를 나라 밖으로 뺏겨? 당장 돌려놔! 돈의 흐름... 주기적인 흡인력이 있어야지. 생태계의 균형 말이야! 당신은 국가들과 인종에 대해 생각하는 성인인체 하는데 나라가 어딨고 민족이 어딨으며 러시아인이 어딨냐고.. 아랍세계도, 제 3세계도 서방세계도 없단 말야 오로지 있는 건 체제중의 체제 전체주의란 말야! 오직 하나의 거대하고 광대 무변하게 짜여진 작용에 따라 다양한 국가를 지배할 달러뿐이라구! 석유달러, 전자화폐, 다국적 화폐, 제국 마르크, 아프리카 돈, 루블, 파운드 그리고 셰켈 [헤브라이 은화, 돈] 그게 결정된 국제 통화 제도란 말야. 이 세상 삶의 전부란 말야. 다시 말해 오늘날 자연의 질서라고. 그게 바로 원자이자 소립자며... 오늘날 우주 세계 만물의 기본 구조란 말이야! 그런데 당신이 그런 자연의 질서를 거슬리고 있단 말야! 그런데도 천하태평이라구! 당신 태도는 용인할 수 없어. 자리에서 일어나 작은 스크린을 보라구 미국이 얼마나 오래됐으며 민주주의가 어찌됐나... 미국은 사라져 버렸고 민주주의도 없어져 버렸지. 남은 건 오로지 IBM, ITT, AT&T뿐이라구, 그리고 듀퐁, 다우 존스, 유니온 카바이드, 그리고 엑슨 이란 말야. 이들이 오늘날 세상의 주역들이지. 국가 평의회에서 러시아인이 들고나온 얘기가 뭐였지? 칼 막스? 프로그래밍 차트를 꺼내 놨잖아. 통계치를 이용해 결정을 하는 건 막스 주의자의 공통점이지. 또 컴퓨터로 거래 가격 을 조정한다고, 우리처럼 말야. 우리가 사는 세상은 더 이상 이데올로기문제란 없단 말이지. 세상은 말이지... 기업들의 집단이란 말이지. 모든 결정은 불변하는 사업적 법칙들로 이루어지거든. 세상은 말이지... 바로 사업이라구, 빌! 그건 인간이 흙에서 날 때부터 그래 왔다구! 우리 자식 세대는 말이지.. 빌, 아마 완벽한 세상을 보며 살게 될 거야... 전쟁이나 기아, 압제, 잔인함이 사라진 그런 세상 말이지... 하나의 거대한 보편적 전체주의가 바로 그거 라고, 모든 인간들이 공통의 이익을 위해 봉사하게 되는 거야. 모든 인간이 가진 모든 걸 함께 나누게 될거야. 필요한 게 모두 제공되니 모든 근심이 사라질 거고.. 모든 게 즐거운 세상 말이지...

Video Details

Duration: 4 minutes and 19 seconds
Country: United States
Language: English
Views: 634
Posted by: horatiua on May 3, 2011

You are an old man who thinks in terms of nations and peoples. There are no nations. There are no peoples. There are no Russians. There are no Arabs. There are no Third Worlds. There is no West. There is only one holistic system of systems. One vast and immane, interwoven, interacting, multi-varied, multi-national dominion of dollars. Petro-dollars, electro-dollars, multi-dollars, reichmarks, rands, rubles, pounds and shekels.

Caption and Translate

    Sign In/Register for Dotsub to translate this video.