Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more on "how to Dotsub"

Florence & The Machine - Never let me go

0 (0 Likes / 0 Dislikes)
Looking up from underneath Fractured moonlight on the sea Reflections still look the same to me As before I went under And it's peaceful in the deep Cathedral where you cannot breathe No need to pray, no need to speak Now, I am under And it's breaking over me A thousand miles down to the sea bed I found the place to rest my head [Never let me go] Never let me go [x3] And the arms of the ocean are carrying me And all this devotion was rushing over me And the crashes of heaven for a sinner like me But the arms of the ocean delivered me Though the pressure's hard to take It's the only way I can escape It seems a heavy choice to make Now I am under And it's breaking over me A thousand miles down to the sea bed I found the place to rest my head [Never let me go] Never let me go [x3] And the arms of the ocean are carrying me And all this devotion was rushing out of me [Rushing out of me] And the questions of heaven for a sinner like me But the arms of the ocean delivered me And it's over And I'm goin' under But I'm not givin' up I'm just givin' in Slipping underneath So cold, but so sweet In the arms of the ocean so sweet and so cold And all this devotion I never knew went on And the crashes of heaven for a sinner released But the arms of the ocean delivered me [Never let me go] Never let me go [x3] [Delivered me] Never let me go [x6] [Delivered me] Never let me go [x6] And it's over [Never let me go] And I'm goin' under [Never let me go] But I'm not givin' up [Never let me go] I'm just givin' in [Never let me go] [Never let me go] Slipping underneath [Never let me go] [Never let me go] So cold, but so sweet [Never let me go]

Video Details

Duration: 4 minutes and 39 seconds
Country: United States
Language: English
Views: 151
Posted by: cristina.vede on Jun 14, 2012

Trátase dunha canción de Florence & The Machine traducida ao galego.

Caption and Translate

    Sign In/Register for Dotsub to translate this video.