Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more on "how to Dotsub"

Yu Gi Oh Abridged: Episodio 21-Massively Multiplayer Online Children's Card Game

0 (0 Likes / 0 Dislikes)
LittleKuriboh creó las series Abridged (resumidas) Evolucionó Hay muchas copias ¡No me puedo creer que los cinco intentárais tomar el control de mi compañía! ¡Y no te olvides que intentaron secuestrarme! Si...eso también ¡Señor Kaiba, por favor, deje que nos expliquemos! ¡Sólo fingíamos trabajar para Pegasus! Os perdono al instante Pero aún estoy un poco cabreado por todo eso de intentar matarme Por cierto, ya hemos terminado su nuevo sistema de juegos de cartas virtual Pruébelo...si se atreve Vale gracias ¡Espera Seto, está claro que es una trampa! ¿Por qué estás siendo tan crédulo? ¡No va con tu personaje! Iniciando secuencia de entrada Lo sentimos, el servidor al que intenta unirse a está experimentando problemas de carga Espere hasta que se corrijamos este problema Varias horas después... Cuando termine de jugar a este videojuego para críos, haré que arresten a esos tíos por intentar matarme ¡Despierta Seto, es hora de mi cuento! ¿Hola? Tu hermano ya no puede oírte Hemos hecho que se vuelva adicto a los juegos online ¡Bastardos! ¡Atención duelistas, mi pelo soplará; y soplará; y soplará; y vuestra casa derribará! ¿Eh? ¡Ha escapado! ¡Debe de haber escapado por la rejilla de ventilación! ¡Eh mamá, nunca adivinarías lo que me ha pasado! Oh, hola papá, ¿Puede ponerse mamá? ¿Cómo que está dormida? ¡Pues despiértala! ¡Muy bien abuelo, danos toda la pasta y Tristán no tendrá porqué romperte las rótulas! ¡Por favor, seas quien seas, no me hagas daño! Ehm...estoy mojado en más de un sentido ¿Han secuestrado a tu hermano? Si, eso es exáctamente lo que termino de contaros No sabía a quién más acudir Así que vine aquí Olvídalo, es imposible que nosotros ayudemos a tu hermano Huele a pipí Pero le han atrapado en un videojuego donde los monstruos son... ¿Acabas de decir videojuego? Si...pero es muy peligroso ¡Vamos a jugar al videojuego!¡Así cambiamos un poco de tantos juegos de cartas! Adiós abuelo, espero que tengas el dinero para cuando volvamos ¡Voy a morir de neumonía!¡Hurra! Ehm, Yugi, antes de irte hay algo que te tengo que decir No te preocupes Tea, lo sé todo ¿En serio? Si, ¿Me amas, verdad? En realidad estoy enamorada de tu sexy alter-ego Oh... Vaya, esto es muy raro ¡Hasta luego cariño! Adiós cariñito... Este mundo virtual creado por Kaiba es super, chachi, especial Es como adentrarse en un episodio de "ReBoot" Hola ¿Nyeeeee? ¡Hey, oye!, ¡Hey, oye! ¡Tío, que pesada es esta hada! ¡Vamos a matarla! ¡Vuelve aquí! ¡Te voy a arrancar esas alas con unas pinzas! ¡Maldita, se ha escapado! ¡Mirad, es Agrabah! Vamos a buscar un genio doblado por Robin Williams u ocasionalmente por Dan Castellaneta ¡Él salvará a mi hermano! ¿Qué demonios estás haciendo tú aquí May? Estoy aquí como "beta tester" para Kaiba Corp Es la historia menos interesante que haya escuchado He estado pensando, ¿Y si todos formamos parte de un enorme mundo virtual? ¿Y si sólo existimos en un universo creado por un japonés al que le encantan los juegos de cartas? Tristan, eso es sin duda alguna la cosa más idiota que jamás hayas dicho Y entonces dije: ¡Atención duelistas! ¡Tío, deberías haber estado aquí! ♪¡Uh-oh! ¡Estamos en problemas! Algo ha llegado y ha roto nuestra burbuja♪ ♪¡Yeah-Yeah!♪ Hola, soy la princesa Edena Esto está mal En toda mi vida jamás había sufrido un trauma como este ¿Por qué crearía mi hermano algo tan retorcido? ¿Te das cuenta de por qué le odiamos tanto? Bienvenidos al país de Simlou Todos los años, mi gente se ve azotada por una terrible mal Un legendario dragón desciende desde los cielos para devorar a tod- ¡Pregunta! Ehm...¿Sí? En serio, ¿Qué demonios eres? ¿Eres chico o chica? A lo mejor es un transexual...ya sabes, como Bakura Sea lo que sea, me perseguirá en mis sueños durante el resto de mi vida Disculpad, valientes héroes, pero estoy tratando de hablaros del sufrimiento de mi pueblo. Creo que es bastante obvio por qué tu gente está sufriendo ¡Su gobernante es un travesti! La única forma de derrotar al dragón es mediante la resurrección de la antigua máquina voladora, la cual- ¿Por qué no te han censurado de todos modos? Osea, ¿Las armas son malas pero las princesas travestis son chachi pirulis? ¿Qué coño está pasando? ¿Y por qué no he tenido tiempo en pantalla? Has sido secuestrado, Seto Kaiba Eso ya está claro ¿Pero qué demonios significa esta escena? Le da a las fangirls la oportunidad de verte encadenado Grr... Y hablando de fanservice, échame un vistazo No me puedo creer que a Tea le guste más Yami que yo Olvídate de ella, chaval, te mereces una mujer de verdad Como yo Sra. Valentine, ¿Está tratando de seducirme? ¿Sabes cuál es la diferencia entre tú y yo? Que yo hago que esto parezca guay ¡Es todo un ejército de monstruos! ¡Tienen a la Princesa Adena! ¡Gracias a Dios, me estaba poniendo los pelos de punta! ¡Oh no! ¡Han secuestrado a Mokuba! ¿Por qué coño estaba Mokuba vestido como tú? Ehm...bueno Vamos a intercambiar nuestros trajes ¡Siempre he querido ser guapa! Parece que vamos a tener que resucitar la antigua máquina voladora ¡Activo la Ocarina del tiempo! (Música: "La canción de Saria" del videojuego "The Legend of Zelda: Ocarina of Time") Eso no ha tenido sentido alguno ¡Hurra! ¡Pezones! Te he traído un pequeño regalo, Kaiba ¡Seto! ¿Mokuba? ¿Por qué demonios estabas vestido como una chica? Oh, como si tú nunca lo hubieras intentado ¡Ha! ¡Espadachín Vengador, libera a mi hermano! Es la hora de hacer una visita a la papelera de reciclaje, Fantasma. Luego, cuando estés dentro, haré clic derecho sobre ella y seleccionaré "Vaciar Papelera de reciclaje" Porque si no, ocuparías un espacio innecesario En otras palabras, te voy a matar ¡Salid, Ojos Azules! ¡No! Esto podría haberse evitado Si alguien pregunta, yo te rescaté a tí Sí hermano mayor No podemos dejar que esos mocosos escapen del mundo virtual de una pieza Cierto. Y ahora levantémonos todos al mismo tiempo de forma dramática Excelente Ey Kaiba, hemos venido para rescatarte Eso no será necesario, ya estoy bastante libre Entonces, ¿De qué coño ha servido lo de la princesa y la máquina voladora y todas esas otras mierdas que hemos hecho? ¡Ja, ja, ja, ja, ja! Lo habeis hecho bien Habeis llegado a la última fase Y ahora preparaos para enfrentaros al jefe final ¡Están hackeando el sistema del ordenador! ¡Cuando os hallamos destruido, la gente empezará a creer que los videojuegos son peligrosos... ...y entonces todos los videojuegos serán prohibido! ¡Mirad tíos, podeis tratar apoderaros de mi empresa,... ...podeis tratar de secuestrar a mi hermano pequeño, podeis incluso intentar matarme Pero cuando intentas joder a los videojuegos, has ido demasiado lejos Es hora de matar al dragón (Música: opening inglés de Dragon Ball Z) ¡NOOOOOOOOOOOOO! Has ganado 500 puntos de exp. Has conseguido daga oxidada. Este sistema de recompensas es un asco Bienvenidos de nuevo bravos héroes, habeis salvado a mi pueblo Vámonos de aquí, esa hada empieza a cabrearme Este juego es más decepcionante que Fable Tristan, ¿Estoy gorda? ¡Ando un poco liado por aquí! ¡Yugi, estás bien! ¡Pues claro Jezabel...osea, Tea! Y ahora que estamos fuera del videojuego, no podeis hacerme nada De hecho, aún podríamos darte la paliza de tu vida Oh...claro ¡Estate quieto, pequeño gamberro! ¡Ay, mis costillas! ¡Ay, mis otras costillas! Tristan, ¿Por qué le estás pegando tú? No lo se (La princesa Edena volverá...en vuestras pesadillas) ¡Atención, madre! (sniff)¡Me acaban de decir que no voy a aparecer en más episodios después de este! (sniff)¡Mi pelo está llorando! (sniff)¡No tengo otro sitio a donde ir! (sniff)¿Puedo irme a vivir contigo?

Video Details

Duration: 8 minutes and 11 seconds
Country: United States
Language: English
Genre: Animated
Producer: Little Kuriboh
Director: Little Kuriboh
Views: 127
Posted by: dalabasta on Sep 16, 2012

Parodia de la Serie Yu-gi-oh creada por Little Kuriboh. Todos los personajes pertenecen a sus creadores originales

Caption and Translate

    Sign In/Register for Dotsub to translate this video.