Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more on "how to Dotsub"

Annotated captions of A vision of students today in Italian

Last Modified By Time Content
Unknown 00:06
00:13

"I giovani d'oggi sono sconcertati quando entrano nell'ambiente da XIX secolo che continua a caratterizzare il sistema educativo

Unknown 00:13
00:19

dove l'informazione è scarsa ma strutturata in moduli e orari frammentati e ordinati."

Unknown 00:19
00:22

--Marshall McLuhan, 1967

Unknown 00:27
00:30

Se questi muri potessero parlare...

Unknown 00:32
00:35

Che cosa direbbero?

Unknown 00:38
00:41

Se gli studenti imparano da quello che fanno...

Unknown 00:42
00:45

Cosa imparano stando seduti qui?

Unknown 00:47
00:51

L'informazione sta qui.

Unknown 00:52
00:55

Seguite. Seguite.

Unknown 00:57
01:01

I muri e i banchi non possono parlare. Ma gli studenti sì.

Unknown 01:02
01:06

[Pagina Google]: Una prospettiva degli studenti di oggi.

Unknown 01:06
01:09

Com'è essere studente oggi?

Unknown 01:09
01:13

[Aggiungi collaboratori.] Collaboratori (200)

Unknown 01:19
01:23

200 studenti hanno fatto 367 modifiche a questo documento

Unknown 01:23
01:26

e hanno fatto un'indagine fra di loro

Unknown 01:26
01:29

per portarvi il messaggio seguente:

Unknown 01:30
01:34

Numero medio dei miei compagni di corso: 115.

Unknown 01:35
01:39

Il 18% dei mie insegnanti sa come mi chiamo.

Unknown 01:40
01:44

Leggo il 49% delle letture che mi assegnano.

Unknown 01:44
01:47

Solo il 26%...rilevanti per la mia vita.

Unknown 01:49
01:52

Compro libri che costano centinai di dollari e che non apro mai.

Unknown 01:53
01:57

Il mio compagno di banco ha pagato per i corsi ma non viene mai.

Unknown 01:58
02:01

Quest'anno leggerò 8 libri

Unknown 02:01
02:05

2.300 pagine web

Unknown 02:05
02:08

e 1281 profili su Facebook.

Unknown 02:09
02:13

Questo semestre scriverò 42 pagine per i miei corsi

Unknown 02:13
02:16

e oltre 500 pagine di email.

Unknown 02:17
02:20

Dormo 7 ore per notte.

Unknown 02:20
02:22

Ogni sera passo 1 ora e 1/2 davanti alla TV.

Unknown 02:22
02:24

Passo online 3 ore e 1/2 al giorno.

Unknown 02:24
02:27

Ascolto musica per 2.5 ore al giorno.

Unknown 02:27
02:30

Passo 2 ore al cellullare.

Unknown 02:30
02:33

3 ore in classe.

Unknown 02:33
02:35

2 ore a mangiare.

Unknown 02:35
02:37

Lavoro 3 ore ogni giorno.

Unknown 02:37
02:40

Studio per 2 ore

Unknown 02:40
02:44

Per un totale di 26.5 ore.

Unknown 02:44
02:46

Faccio multitasking.

Unknown 02:46
02:49

Devo farlo.

Unknown 02:49
02:52

Dopo la laurea avrò un debito di oltre $ 20,000.

Unknown 02:54
02:57

Sono uno dei pochi fortunati.

Unknown 02:57
02:59

Più di 1 miliardo di persone

Unknown 02:59
03:01

guadagna meno di un dollaro al giorno.

Unknown 03:03
03:07

Questo portatile costa più di quanto alcune persone guadagnano in un anno.

Unknown 03:08
03:10

Quando mi laureerò probabilmente avrò un lavoro

Unknown 03:10
03:14

Che oggi non esiste.

Unknown 03:17
03:20

Riempire questo pezzo di carta non mi aiuterà ad ottenerlo. O a fare i conti con...

Unknown 03:20
03:24

la guerra, l'ineguaglianza, i conflitti etnici, l'inquinamento...

Unknown 03:24
03:27

Non ho creato io questi problemi

Unknown 03:27
03:31

Ma sono i miei problemi

Unknown 03:32
03:36

Alcuni dicono che la tecnologia può salvarci...

Unknown 03:37
03:40

Alcuni dicono che solo la tecnologia può salvarci.

Unknown 03:44
03:47

Uso facebook durante la maggior parte delle mie lezioni.

Unknown 03:48
03:51

Porto il portatile in classe ma non lo uso per cose scolastiche.

Unknown 03:53
03:57

"L'inventore del sistema merita di essere riconosciuto tra coloro che hanno contribuito

Unknown 03:57
04:00

all'apprendimento e alla scienza, se non il più grande benefattore dell'umanità."

Unknown 04:00
04:03

—Josiah F. Bumstead, 1841

Unknown 04:04
04:07

...sui vanataggi della lavagna.

Unknown 04:07
04:10

Scrivere su...

Unknown 04:11
04:14

(continua...)

Unknown 04:15
04:21

Unisciti alla discussione su mediatedcultures.net/ksudigg

Unknown 04:22
04:26

Realizzato da Michael Welsh e dagli studenti dell'Introduzione all'Antropologia Culturale.

Unknown 04:26
04:28

Classe della primavera 2007, Kansas State University

Unknown 04:29
04:31

Quest'opera è coperta dalla licenza Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0.

Unknown 04:31
04:33

Parte delle riprese a opera di Mark Hanson

Unknown 04:33
04:35

Musica di Tryada