Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more on "how to Dotsub"

Συνέντευξη Τζακι Τσαν Τζειντεν Σμιθ

0 (0 Likes / 0 Dislikes)
Νιώθω σαν να είμαστε σε περιπέτεια, να ξεκινήσουμε μια νέα ζωή. Ρώτησε τον, ποιό είναι το ονομά του, στα κινέζικα Φίλε, είμαι από το Ντιτρόιτ Καλώς ήρθατε στο Πεκίνο - Έκανα κάτι; Θέλω να πάω σπίτι μου Αυτό είναι το σπίτι σου Αυτό μπορεί να σας εκπλήξει... Το να είσαι δημοσιογράφος, δεν είναι ασφαλές Έχω βρεθεί σε δύσκολες καταστάσεις Να μου δείξετε μερικές γρήγορες κινήσεις, για να προστατευτώ... από άλλους δημοσιογράφους Από άλλους δημοσιογράφους; Θα είστε πρόσωπο με πρόσωπο; Βλέπω ότι τα παπούτσια που φοράς, είναι "αιχμηρά" Ευχαριστώ Συνήθως κάθεσαι κάπως έτσι Τοποθέτησε το πόδι σου απέναντι από τον αντίπαλό σου Θα προσποιηθώ ότι είσαι ο αντίπαλός μου Απλά, ίσιωσε το πόδι σου Το πόδι μου δεν είναι τόσο μεγάλο! Ίσιωσε το πόδι σου Διαλύεις την επιγονατίδα Το πόδι μου αιχμηρό, το νιώθεις; Αυτό πάει εκεί, το διαλύεις Δεν θέλω πραγματικά να διαλύσω κάτι Κάνεις έτσι και το διαλύεις. Αυτή η συνέντευξη, δεν περίμενα ότι θα φτάσει εκεί. Είδες, τα πιάνει αμέσως Αυτά είναι ανοησίες Δεν θα το έκανες ποτέ αυτό Σοβαρέψου Εντάξει Θα ακούσεις εμένα ή τον Τζάκι Τσαν. Δεν ξέρει καθόλου από κουνγκ φου Ο Τζάκι Τσαν δεν ξέρει από αυτοάμυνα! Σοβαρά τώρα Ισιωσε το γόνατο, καν'το στον Τζάκι Προετοιμάσου, να νιώσεις τον πόνο Κατέβασε το Πρέπει να μην το κουνήσεις, ώστε να δοκιμάσει Η συνέντευξη είναι πολύ άγρια Ας συγκεντρωθούμε Ξεφεύγεις, ξέφευγεις, σταμάτα Τζάκι να μας διακόπτεις, πρέπει να συνεχίσουμε την συνέντευξη Εγώ; Προσπαθούμε να φανούμε επαγγελματίες 5,4,3,2,1 ξεκινάμε Νόμιζα ότι ήσουν απλά ο συντηρητής Ο μόνος τρόπος να τους σταματήσεις, είναι να τους αντιμετωπίσεις Θα σου μάθω πραγματικό κουνγκ φου! Κρέμασε το μπουφάν σου... Πάρε το πίσω Βάλε το πάνω σου... Βγάλ'το Το έκανα ήδη... Βγάλ'το Το κουνγκ φου ζει στο πως βάζουμε το μπουφάν Να είσαι δυνατός Βγάλε το μπουφάν σου Και ζει στο πως συμπεριφερόμαστε στους ανθρώπους Τα πάντα είναι κουνγκ φου Αυτά τα 2 χρόνια είχα την τιμή να κάνω συνεντεύξεις με πολλούς ηθοποιούς Είχα την δυνατότητα να γνωρίσω και τον πατέρα σου Η πρώτη μου συνέντευξη της καριέρας μου ήταν με τον Τζάκι Τσαν Ημουν πολύ νευρικός, νόμιζα ότι θα πεθάνω από το άγχος Μάλλον κατάλαβε ότι ήμουν αγχωμένος... Πλησίασε και μου είπε "μην αγχωνεσαι, απλώς θα μιλήσουμε" Αυτά τα δύο χρόνια ακολούθησα την συμβουλή του Να μιλάω με τους ανθρώπους, αυτό με βοήθησε πάρα πολύ Σου έδωσε κάποια συμβουλή για να σε βοηθήσει; Ναι, μου είπε να είμαι συνέχεια συγκεντρωμένος Πάντα μου έλεγε αυτό Η συγκέντρωσή σου χρειάζεται περισσότερη συγκέντρωση Δεν ήθελε να πληγωθώ Συνέχεια χτυπούσα στο προσωπό μου στα γυρίσματα... κάπως έτσι... και μετά μάτωνα, σταματούσαμε για μισή ώρα Μάθαινε γρήγορα; Ναι Ναι, το μόνο πράγμα, είναι και νέο παιδί, τη μία στιγμή μένει συγκεντρωμένος και την άλλη γυρίζει το βλέμμα του αλλού Εγώ είμαι 22 χρονών και στις συνεντεύξεις κοιτάζω αλλού... Ελα πίσω, συγκεντρώσου Οι σκηνές δράσης δεν έχουν διάλογο. Μπορείς να ξεχάσεις τον διάλογο, αλλά όχι τη χορογραφία Συνέχεια έκανε έτσι... Τζέιντεν Είναι γρήγορος, όταν συγκεντρώνεται, σε 1 δευτερόλεπτο τα μαθαίνει όλα Γίνε ένα με την ενέργεια γύρω σου Κατάλαβα είσαι ο Γιόντα και εγώ είμαι... Τζεντάι! Η συγκέντρωση σου, χρειάζεται περισσότερη συγκέντρωση Μου άρεσε η ίδεα, να είσαι ξένος και δεν μπορείς να προσαρμοστείς Νομίζω ότι όλοι μας το έχουμε νιώσει Είχες έρθει στην Αμερική, 30 χρόνια πριν, δυσκολεύτηκες να προσαρμοστείς; Ναί, για κάποιο λόγο, έμεινα μόνος μου στο ξενοδοχείο, δεν μπορούσα να παραγγείλω... δεν ήξερα τη γλώσσα... πολύ δύσκολο, όπως ο ρόλος του, σαν ψάρι έξω από το νερό... Δεν θέλω να φοβάμαι άλλο Η ζωή θα μας ρίξει κάτω Αλλά μπορούμε να επιλέξουμε να σηκωθούμε Να θυμάσαι, πάντα δυνατός Αυτό είναι αηδία blepo-tainies.blogspot.com θα είσαι στην πρεμιέρα; Μου άρεσε αυτό!

Video Details

Duration: 6 minutes and 46 seconds
Country: Greece
Language: English
Genre: None
Views: 540
Posted by: kostas_tainiakias on Aug 28, 2010

Συνέντευξη Τζακι Τσαν Τζειντεν Σμιθ

Caption and Translate

    Sign In/Register for Dotsub to translate this video.