La huelga general griega por dentro: informe desde Atenas mientras miles de personas protestan contra el drástico plan de austeridad
0 (0 Likes / 0 Dislikes)
Esto es Democracy Now!, DemocracyNow.org,
el Informe de Guerra y Paz.
Soy Amy Goodman.
Los legisladores griegos están votando un nuevo paquete de drásticas
medidas de austeridad en medio de una huelga general
que ha llevado a decenas de miles de personas a la calle.
Las entidades crediticias internacionales le han pedido
a Grecia un paquete de 40 mil millones de dólares en recortes del gasto público,
aumentos de impuestos y privatizaciones como condición
para recibir un enorme rescate
y evitar la primera quiebra de la eurozona.
Pero el plan de austeridad ha desatado el enérgico rechazo
de lo que los oponentes llaman la liquidación del país.
La policía antidisturbios lanzó gases lacrimógenos, bombas de humo
y granadas de aturdimiento, en un intento de dispersar a la masa de manifestantes
que rodeaban el Parlamento en Atenas.
El caótico enfrentamiento empezó el martes
cuando la policía irrumpió la plaza Sintagma —cerca del Parlamento—
donde los manifestantes están acampados desde hace más de un mes.
Aaron Maté y Hany Massoud, productor y camarógrafo de Democracy Now!,
que están en Atenas y se encontraban allí cuando empezaron los disturbios,
presentaron este informe.
Estamos caminando hacia la plaza Sintagma. Se pueden oír explosiones
bastante cerca.
El gas lacrimógeno es asfixiante.
La gente lleva pañuelos y agua para protegerse la cara.
A medida que nos acercamos,
hay policías antidisturbios y gente corriendo.
Obviamente lo que está ocurriendo ahora
es una confrontación total en las calles de Atenas.
La gente está muy enfadada
con estas medidas de austeridad y
la situación ha llegado a un punto crítico.
Los manifestantes nos están diciendo que estaban concentrados en la plaza Sintagma
como lo han estado durante todo este mes,
cuando –según cuentan-
eran la policía se abalanzó sobre ellos sin que hubiera habido provocados.
Ahora los disturbios se han extendido
a las calles de los alrededores.
¿Por qué están protestando?
Porque la nueva política con el FMI y
todas las decisiones que están tomando
van en contra nuestra.
No tenemos trabajo. No tenemos [en griego],
no tenemos ningún tipo de seguro,
ni hospitales, ni nada.
Quieren vender todo.
El gobierno se está preparando para votar dentro del Parlamento
en un nuevo memorando
todas las consecuencias del nuevo acuerdo con la “troika”
—el FMI, el Banco Central Europeo y demás entidades—.
Lo que está pasando ahora es que
cinco horas después de que la manifestación llegó a la plaza Sintagma,
aún hay gente alrededor de la plaza intentando quedarse
porque creen que hay una amenaza real
de que la policía tome la plaza y de ese modo acabe la ocupación.
Esto ha estado pasando todo el día.
La policía ha disparado gases lacrimógenos repetidamente. La gente sigue volviendo.
El gas es muy intenso
y ahora las consignas cada vez son más altas.
¿Qué está pasando ahora?
Es posible que la policía haya tomado la plaza.
Así que tenemos que recuperarla.
¿Recuperar la plaza?
Sí.
Los manifestantes están dispuestos a quedarse.
No se van,
aun cuando la policía ha disparado gases lacrimógenos
y bombas de humo varias veces.
Ahora vemos más policías antidisturbios desplegados.
Parece que van a disparar más gases lacrimógenos.
Estamos ante un nuevo enfrentamiento con la policía antidisturbios que,
Como pueden ver, está por todas partes.
Están reunidos delante del Parlamento,
en distintas ubicaciones,
todos llevan máscaras antigás, han disparado muchos gases lacrimógenos
y parece que están listos para disparar más,
pero estos manifestantes están dispuestos a quedarse.
Su mensaje es que
han estado en esta plaza durante un mes y no van a cederla ahora.
Por $ 800 euros al mes, ¡traidores! ¡Venden nuestro país.
Venden nuestra dignidad nacional.
Han renunciado a nuestra constitución, apenas la defiende.
La policía se nos está acercando ahora mismo.
Estamos entre este grupo de policías
y los manifestantes que no se inmutan,
se niegan a ceder su plaza
y el enfrentamiento continúa.
Acabamos de esquivar una fila de policías antidisturbios
que estaban disparando gases lacrimógenos a un grupo de manifestantes,
para tratar de sacarlos de la plaza.
Vamos a volver a la plaza
porque los manifestantes se niegan a irse,
siguen intentando mantener el
centro de su protesta, el corazón de su protesta, donde han estado más de un mes
y ahora, mientras la huelga general se pone en marcha,
la policía ha intentado dispersarlos,
pero esta gente se niega a abandonar el lugar.
Son categóricos, están gritando
“Los estudiantes y los trabajadores
tienen que seguir adelante juntos”,
y aquí con restos de una lata de gas lacrimógeno
que ha sido fabricada en EE.UU. por una compañía de Pennsylvania.
Las arrojaron a todas partes.
Se las ve en todas estas calles en medio de los escombros.
Quieren que la gente vuelva a sus casas
para poder aprobar todas las leyes que quieran.
¿Quieren que ustedes se vayan de la plaza?
Sí, quieren que dejemos la plaza.
¿Van a irse?
¿Yo? No, yo no me voy a ir.
No, hasta mañana por la noche,
van a votar el programa.
No conozco la palabra en inglés,
pero no pienso dejar la plaza hasta que el gobierno
nos obligue o haya elecciones o lo que sea.
No lo sé.
La policía ahora está retrocediendo
un poco,
justo al lado del corazón de la plaza Sintagma.
¿Qué decía?
Les estoy pidiendo que se retiren porque cuando están aquí,
provocan a la gente y es obvio que esto va a seguir pasando.
No queremos que haya muertos,
ni de los nuestros ni de los de ellos.
Queremos que esto termine ahora,
pacíficamente.
Lo intentamos desde esta mañana.
Están provocando.
Están entrando en la plaza,
se meten entre la gente, la provocan.
Además tenemos todo lo que ve.
Queremos que terminen ahora.
Somos pacíficos.
Mire esto. Fílmelo.
Mire quiénes somos.
Con nuestro civismo estamos intentando echarlos.
Ahora los manifestantes están de pie frente a la policía,
pidiéndoles que se detengan.
Los manifestantes están pidiendo que dejen de arrojar cosas,
que dejen de arrojar botellas.
Ellos están tratando de calmar la situación.
Es una escena extraordinaria.
Están volviendo a pedir que no se arrojen objetos a la policía.
Están diciendo: “no arrojen nada”.
Los manifestantes entonan cánticos, aplauden
y piden que la policía se aleje de la plaza
y ahora la policía está retrocediendo.
La policía está retrocediendo.
La policía está retrocediendo.
Con gritos y cánticos la policía está retrocediendo
a policía está retrocediendo hacia el edificio del Parlamento;
los manifestantes que están adelante están muy organizados.
Hay una línea de manifestantes adelante de todo que está tratando de calmar a todos
y ha logrado que la policía se retire
pacíficamente.
Han logrado que otros manifestantes no arrojen botellas.
Como se puede ver, no se está arrojando ningún objeto ahora;
hay aplausos mientras la policía se retira hacia el Parlamento.
Los manifestantes aplauden mientras la policía se aleja.
¿Qué estás diciendo?
¡Digo que esto es una revolución
de toda Europa!
Para mí es muy importante
alejar a la policía
sin tirar piedras, no porque esté totalmente
en contra de la violencia
sino porque creo que está bien que estemos muy organizados para hacerlo,
ya que ellos son más fuertes que nosotros.
Así que es muy pero muy importante que esto sea masivo,
no es exactamente pacífico
sino otra clase de violencia,
una violencia emocional.
Tratamos de hacerlo avanzando cada vez más,
desde el último rincón de la plaza
nos movimos hacia adelante y tratamos de que ellos se vayan para atrás,
y como vimos ellos lo hicieron.
Se retiraron y volvieron a sus hogares.
Esperemos.
No queremos nada especial.
Queremos nuestras vidas.
Eso les pedimos,
que nos devuelvan nuestras vidas
porque somos jóvenes y tenemos sueños.
No solo ahora sino
también para los próximos 20 ó 30 años.
¿Cómo puedo formar una familia con todo eso?
Es importante
y no solo aquí en Grecia, toda Europa está así.
Nos dirigimos hacia la plaza; hace unos minutos
este lugar era un caos.
Había gases lacrimógenos por todos lados
y la policía controlaba la calle,
pero ahora, los manifestantes desafiantes han retomado el espacio
cantando y rehusándose a irse, y ahora mientras
mientras caminamos por la plaza
podemos ver que la misma ha vuelto a la normalidad.
Ya empezaron a limpiarla.
La gente está haciendo largas filas que empiezan en la fuente de agua
y se van pasando botellas de agua
hasta las calles para derramarla en el suelo
y lavar los restos de gases lacrimógenos.
Hay mucho polvo por los gases que la policía nos arrojó;
con el viento el polvo se eleva otra vez,
entonces tenemos que limpiar la calle
para poder permanecer aquí toda la noche.
Hoy cuando hicimos retroceder a la policía
nos sentimos muy orgullosos, fuertes y
unidos y sentimos que juntos podemos
lograr muchas cosas.
Espero que esto nunca vuelva a suceder, pero esa es
la única forma que tienen de separarnos,
de hacer que nos alejemos de aquí
y que volvamos a nuestras casas
para sentarnos en el sofá y
creer todo lo que nos dicen y aceptarlo.
Esta es la primera vez en mi vida, tengo 26 años,
que todo el pueblo griego
y también los inmigrantes
estamos tan unidos y
queremos las mismas cosas,
luchamos por las mismas cosas juntos.
¿Qué es lo que quieres decirles a las personas de Estados Unidos?
Bueno, obviamente, necesitamos de la solidaridad de la
clase trabajadora y la juventud
de todo el mundo y de Estados Unidos también.
Somos conscientes de la
heroica lucha que hubo hace poco en Wisconsin
por parte de la juventud y del enorme movimiento
de resistencia a los ataques y recortes
que también el gobierno federal estadounidense está organizado
contra el pueblo estadounidense.
Nosotros creemos que los paquetes de austeridad
y los ataques que se expresan mediante los cortes
y la realidad,
quiero decir, enfrentamos un momento en el que no hay un solo lugar
en el mundo donde la juventud y la clase trabajadora no sean atacadas
con recortes que afectan el nivel de vida.
Lo que nos gustaría decirles es que la única forma de hacer que retrocedan
y de detener los recortes, los ataques y los paquetes de austeridad
es solo mediante la lucha,
es decir, huelgas, manifestaciones, ocupaciones de la varias plazas,
y la unión de los diferentes movimientos alrededor del mundo.
Los manifestantes lograron detener los gases lacrimógenos y las bombas de humo
y retomaron la plaza,
forzando a la policía a retirarse.
Como puede verse detrás de mí ahora,
la policía está custodiando las puertas del Parlamento,
pero todavía hay mucha tensión.
Los manifestantes han llegado hasta las barricadas y están entonando cánticos,
furiosos por lo que está ocurriendo en el interior
con el voto listo para aprobar un nuevo grupo de medidas de austeridad.
Aunque hoy vimos una victoria de este movimiento de protesta
al retomar la plaza
y llenarla de gente luego de que fuera atacada con gases lacrimógeno
no hay duda de que esta protesta y esta lucha
continúan.
Para Democracy Now!,
Aaron Maté con Hany Massoud
desde Atenas.