Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more on "how to Dotsub"

UB5

0 (0 Likes / 0 Dislikes)
y tú tienes todos esos problemas en tu apartamento. ¿Cómo esta yendo eso? Es más serio de lo que pensaron. Pero están trabajando en eso. Ahora... ¡Heinrich! Por favor, ¿quién se va a poner eso? Tengo el mismo en púrpura. ¡Christina! Creo que está yendo bastante bien. Madre mía. Baja tus propias botas de clavos la próxima vez. Perfecto. El desfile es perfecto. Gracias. Te doy un vestido para agradecerte. Tu cuerpo destruirá la linea. Te doy esto en su lugar. No. Gracias. Gracias. Mío. Eso duele tan bien. Está bien. - ¿No quieres ir a tomar algo? - Vamos. Estoy así de cerca de hacer un berrinche. ¿Por qué el spandex no es tan glamoroso? Es la tela perfecta. - Te la puedes poner de cualquier modo. - Te pones un cinturón rojo, alguna joya fuerte, y sales. ¿Qué piensas de los pantalones ajustadísimos? Tú primera. Los adoro. - Lo sé. Yo tambien. ¡Los adoro! - Yo también. No puedo evitarlo. Estás tan atrapada. ¿Qué? La estás pasando bien conmigo. Te caigo bien. Está bien, me caes bien. Es sólo... esta cosa con mi padre. Mira... quizás podemos poner algunas reglas. Muy bien, te escucho. Bueno, Ignacio y yo nos podemos sentar un poco más lejos en la noche de películas. Y tendremos mínimas demostraciones de cariño. No sé, es dulce, ustedes estando juntos, pero quizás puedan estar en tu casa de vez en cuando. Hecho. Esa modelo con las púas es un poco inestable en los pies. Creo que quizás estén con un poco de dolor. Creo que finalmente lo entendí. La moda es arte. Es sólo otra manera de tomar lo que está dentro y ponerlo afuera para que todos lo experimenten. No es superficial. Es valiente. Es... hermoso. ¿Estás bien? ¿Te volviste a cortar con un vestido? No, no, no. Bueno, no es eso. Es que... ¿Vas a entrar en trabajo de parto? Bueno, no exactamente. Como que he estado así todo el día. - ¡¿Qué?! - No, pero no quería ir al hospital hasta - que las contracciones se acercaran. - ¿Qué? - Lo que pasa ahora. - Bueno, vamos. Salgamos de aquí. Mierda. La cortina de acero está bloqueando las dos salidas traseras. ¡Heinrich, lo siento! Christina, vamos. - No, no no, Betty. No por la pasarela. - Sí, por la pasaerla. - No quiero arruinar el desfile. - No tenemos otra opción. Es más dolor del que pude soñar. ¡Es perfecto! Permiso. Vamos, toma mi mano. Muy bien, cuidado con el vidrio roto. Sí, sí. Sigue respirando. Respira. Respira. ¡Daniel, llama a una ambulancia! Vas a estar bien. Vamos a conseguirte un doctor. Bueno, bueno. No, no, Christina. No. Adelante. Vete sin mí. Estaré bien. ¿De qué hablas? No tengo idea. Estoy delirando. ¡Creo que voy a tener al bebé aquí! ¿Qué? Aparentemente, las salidas traseras están bloqueadas por eso Betty y Christina decidieron arruinar el desfile. Sí, esperaré. Sí, los paramédicos dijeron que con la muchedumbre y las calles cerradas será difícil llegar, pero estoy averiguando por el helicóptero ahora. Sí, Daniel Meade. Es un desastre de la moda. O podría ser una oportunidad para mi regreso a la cima. Gente, ella necesita privacidad. Modelos, vengan aquí. Vamos. Ahora abran sus alas. Esto no se parece a como imaginé que sucedería. ¿Podrían las modelos darse vuelta? ¿Hay alguien aquí calificado para dar a luz a un bebé? ¡La novia de mi papá es una enfermera! Me llamaste su novia. - Sí, estoy creciendo. - ¡Vamos! ¿Qué está usando la embarazada? Ella misma. Ella esta usando su ropa, Christina McKinney. ¡Ese era Isaac Mizrahi! - Vas a estar muy emocionada después. - Sí, sí. Detengan las luces. Música de entrada. Es Suzuki St. Pierre, en vivo desde el desfile de Mode, donde el hijo de Wilhemina Slater y Bradford Meade está a punto de hacer su primera aparición en la pasarela. Con algo de suerte, los cromosomas de Wilhemina ahogarán a los de Bradford en la piscina de genes y terminaremos con una hermosura. Desearía que dejara de hacer eso. No estoy llorando. No estoy... Maldición. Es Dan Rather otra vez. Adelante, luces. Adelante, música. Que entre el impulso hidráulico. Entren las explosiones. Matt, oye. ¿Qué haces aquí? Bueno, quería ver cómo lo hiciste en el desfile y guau... Y un nacimiento en vivo. Heinrich te dio nada, y lo hiciste asombroso. Digo, tú fuiste el que me dijo que cavara profundo, que encontrara mi conexión. - Gracias. - Gracias. - ¿Por qué? - No sé. Es sólo un impulso que tengo cuando alguien dice "gracias". Así que, Matt, seremos compañeros este año. Tengo que aprender todo sobre deportes. Y ahora que el desfile de moda terminó, tendré tiempo para mostrarte todas las cosas que querías aprender sobre la moda. Para ser honesto, no estaba tan interesado en aprender sobre moda. Estaba más interesado en aprender sobre ti. Así que... te veré en Y.E.T.I., compañera. Habría sido mucho mejor si me hubiera ido antes de hacer eso. Entonces, ¿cómo se siente tener un medio hermano? Es bueno. Raro. Me hace extrañar a mi papá. Sí. No tuve oportunidad de decirte. Montaste un gran desfile. Encontraste la manera de hacer hermosas ropas investibles. Detente. Aprendí del mejor. En serio, tienes esta manera de conectarte con la gente. Como si estuvieras debajo de la superficie. No encuentras eso en este negocio. Sé que no es lo que quieres hacer, pero creo que serías una gran redactora en Mode... algún día. Bueno, gracias por el cumplido. Estoy como avergonzada porque me llevó tanto tiempo resolverlo. La moda tiene mucha más sustancia de la que pensaba. - Me alegra que pienses eso. - A mí también. Por supuesto, si alguna vez decides tener una carrera en la moda, tendremos que hablar sobre los colores y los estampados. Si decido tener una carrera en la moda, entonces tendré que decidir lo que luce bien. Y si no cuidas eso, te haré usar el sombrero de Heinrich.

Video Details

Duration: 9 minutes and 44 seconds
Country: Mexico
Language: English
Genre: None
Views: 91
Posted by: timbombo on May 29, 2010

ugly

Caption and Translate

    Sign In/Register for Dotsub to translate this video.