Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more and view tutorials on "how to dotSUB"

Welcome to dotSUB!

Any Video Any Language


Here you can view, upload, transcribe and translate any video into any language. To create your own subtitles, click the button below and register.


Enterprise Solutions


dotSUB's Enterprise Solutions are a cost-effective platform for managing high-quality subtitles at scale, deploying them to video players and mobile devices, and providing interactive transcripts for enhanced SEO.


Who Uses dotSUB?

Language Services

Translation CMS

Captioning Laws

Testimonials


Sign up to our mailing list

Transcript for James Blunt - Goodbye My Lover (Український субтитри)

Time Content
00:01 → 00:04

...I LOVE YOU KRISTINA...

00:11 → 00:15

Разочаровах ли те или те сломих?

00:15 → 00:20

Трябва ли да чувствам вина или да обвинявам себе си?

00:20 → 00:24

Защото видях края, преди да сме поставили началото,

00:25 → 00:29

да, видях, че беше заслепена и знаех, че ще победя.

00:29 → 00:34

Така че, отнесох това, което беше мое с вечна правота,

00:36 → 00:40

отнесох душата ти навън в нощта.

00:40 → 00:45

Може би това е края, но не искам да спирам до там,

00:45 → 00:50

тук съм заради теб, ако те е грижа...

00:50 → 00:53

Ти докосна сърцето, душата ми,

00:53 → 00:56

ти промени живота и стремежите ми.

00:56 → 00:58

Но любовта е сляпа, разбрах това,

00:59 → 01:00

когато сърцето ми беше ослепено от теб.

01:00 → 01:03

Целувах устните ти, придържайки главата ти,

01:03 → 01:06

споделях сънищата и леглото ти,

01:06 → 01:08

познавам те добре, познавам уханието ти,

01:08 → 01:11

пристрастен съм към теб...

01:11 → 01:14

Сбогом, любима моя,

01:14 → 01:16

сбогом, приятелко!

01:16 → 01:19

Ти си единствена,

01:19 → 01:21

единствена за мен!

01:22 → 01:24

Сбогом, любима моя,

01:24 → 01:27

сбогом, приятелко!

01:27 → 01:28

Ти си единствена,

01:29 → 01:32

единствена за мен!

01:36 → 01:41

Аз съм мечтател, но когато се събудя

01:41 → 01:46

ти можеш да нараниш духа ми - ограбваш мечтите ми.

01:47 → 01:50

Но когато си тръгнеш, запомни ме,

01:51 → 01:55

запомни НАС и всичко, което бяхме.

01:56 → 01:59

Виждал съм сълзите ти, виждал съм усмивката ти,

01:59 → 02:01

гледал съм дълго как спиш...

02:01 → 02:04

Бих бил баща на детето ти,

02:04 → 02:06

бих прекарал живота си с теб...

02:06 → 02:09

Познавам страховете ти, както ти знаеш моите,

02:09 → 02:11

имали сме съмнения, но сега всичко е наред

02:11 → 02:14

И те обичам, кълна ти се, че е истина!

02:14 → 02:18

Не мога да живея без теб!

02:19 → 02:22

сбогом, приятелко!

02:22 → 02:24

Ти си единствена,

02:24 → 02:27

единствена за мен!

02:27 → 02:29

Сбогом, любима моя,

02:29 → 02:32

сбогом, приятелко!

02:32 → 02:34

Ти си единствена,

02:34 → 02:37

единствена за мен!

02:46 → 02:53

И все още държа ръката ти в моята,

02:53 → 02:56

в моята, докато спя.

02:57 → 03:02

Душата ми се преражда в момента,

03:02 → 03:07

когато колинича в краката ти...

03:08 → 03:10

Сбогом, любима моя,

03:10 → 03:12

сбогом, приятелко!

03:12 → 03:15

Ти си единствена,

03:15 → 03:17

единствена за мен!

03:18 → 03:20

Сбогом, любима моя,

03:20 → 03:23

сбогом, приятелко!

03:23 → 03:24

Ти си единствена,

03:25 → 03:27

Ти си единствена,

03:27 → 03:32

Толкова ми е пусто, скъпа, толкова ми е пусто...

03:32 → 03:37

Толкова съм...толкова съм празен, толкова празен...

03:37 → 03:42

Толкова ми е пусто, скъпа, толкова ми е пусто...

03:42 → 03:48

Толкова съм...толкова съм празен, толкова празен...

03:49 → 03:53

I LOVE YOU SO MUCH KRIRISTINA I CAN'T LIVE WITHOUT YOU... (((APO)))