Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more and view tutorials on "how to dotSUB"

Welcome to dotSUB!

Any Video Any Language


Here you can view, upload, transcribe and translate any video into any language. To create your own subtitles, click the button below and register.


Enterprise Solutions


dotSUB's Enterprise Solutions are a cost-effective platform for managing high-quality subtitles at scale, deploying them to video players and mobile devices, and providing interactive transcripts for enhanced SEO.


Who Uses dotSUB?

Language Services

Translation CMS

Captioning Laws

Testimonials


Sign up to our mailing list

Transcript for Zhanna Dosmailova - Vannovka, Kazakhstan - Kazakh (Global Lives Project, 2009) ~10:15:32 - 10:30:32

тағы бес істейсің бе? иә. Алты, жеті - соларды. алты. білесін бе бұларды? тоқта мынауыңды. қолың шаршаған жоқ па? барып осыдан кейін мұрныңды сіңбіріп кел. или қазір ме? жүр онда. жүр. шалбарыңнан, шалбарыңнан. Жүгір мына жаққа. бол Давай! қатты. қолыңды тарт. болды. Жай жүр, құлап қалма. осы бес, алтыны істе, жарайды ма? сосын демаласың. мына жерге ма? жоқ, мына жерден бастайсын бесті. түсіндің? - Сперва палочку? - Да. Ээ...большая палочка получилась... Нет-нет-нет... вот палочка, теперь вот это - кружочек... ещё одна палочка. - Маленькую? - Да, маленькую. Ага, теперь кружочек внизу... Ага, делай-делай... - Здесь вода! - О! Руки мокрые! Вот здесь пиши теперь, вот здесь. - Вот здесь. - Вот здесь? - Ага. Палочку, кружочек, палочку. О-о! Отлично! Ещё раз. Палочку... Стоп! Кружочек... Палочку... Ага! Давай дальше, здесь просто вода. ал, істе. Палочка... кружочек... Кружочек до конца доводи вот так. - Угу? - У. - Давай! - Палочка... - Угу... тағы біреу істе, болды. Нет, вот здесь давай. Видишь, палочка маленькая получилась. Теперь шесть. Шесть. Ты знаешь, да? Отсюда начинаешь... Поняла? Түсіндің ба, Жанна? Ал, істе. Сәл былай алсаң мына жерден. жарайды. Басқасын істе. Не болды? Тоқта. - Эта ручка нехорошо пишет. - Нет, хорошо... На! Угу... сәл бүйтсең саған ыңғайлы болады. Угу... Ну... молодец! болды, болды. Ой, молодец! Отлично, Жанна! Әдемі болды. Кішкентай, бірақ өте әдемі болды. - Қолың шаршады ма? - Не-а! Жеті? Это я могу. асықпа. Жеті оңай екен саған. Алты тоже Ешнәрсе етпейде. Астына түсір. Жоқ-жоқ, ол жерден емес, мына жерден. астына түсір болды. осында қазір бол да, одан кейін сүретіңді істе. жарайды ма? - қазір - білмеймін - мына жақта ма? Аха? Мен кеттім. Ляззат, Иди сюда! Смотри, на свинку похоже, да? Ещё вот на свинку похоже. Да..хи-хи.. свинка! - Ещё будешь писать сегодня? - Да. - До конца сделай! - Цифры? - Да. - Ceйчас один? - Угу. - Вот сказали... - Жанна, папа қайда? - ана жақта. Қайрат, үйге келші. Пап! Жанна, тамағың ауырмайды ма? Точно ауырмайды ма? - мынау керек па? жоқ. - бірақ тамағың точно ауырмайды ма? ауырмайды Макс.. - А он ночью кашлял, болел. - Я это аэрозоль ему... - Мам! - А-а! істеп берші. - Ұрыспа? - Қазір келемін. - У-у... - Чего это у неё? Потом скажу. Хайрат! Жүрші, бір нәрсе айтамын. Жанна! қазір мына жақта... Хм... По письменному? - Да. - Сделала? У-у. Мынау ғой сенің математика дәптерің. У-у. - А что здесь другой? Вот такой, да? Жоқ. Мынаны жаза бер. Математиканы мына жаққа істе. Письменныйді мына жаққа істе. Мынау рисование болсын. Мынау сенің сүреттерің бе? - Мынау не? - Мына жақта фломастермен. - А! Мынау күн, иә? Мынау сенің ағашың ба? - Мынау не? - Бұл аққала -Дұрыс. Мынау не? - аға Молодец! Мынаны тез боя, одан кейін базарға барамыз. Ма-а! Это где?