Watch videos with subtitles in your language, upload your videos, create your own subtitles! Click here to learn more and view tutorials on "how to dotSUB"

Enterprise Solutions


dotSUB is the world's leading solution for creating, translating, and rendering multiple language subtitles for videos across all platforms.

Our collaborative tools and proprietary back end Project Management System makes it possible to manage complex multiple language translation projects easier, faster and more cost effectively than ever before.

A full suite of integration tools and a Software Development Kit (SDK) makes it possible for our partners to deploy dynamic subtitles to video players, mobile devices, as well as transcription and video editing systems.


Welcome to dotSUB!

Any Video Any Language


On dotSUB you can view, upload, transcribe, and translate any video into and from any language.


To get started and create your own subtitles, click on the yellow "get started" button below!


The language challenge -- facing up to reality

Duration: 8 minutes and 27 seconds
Country: Switzerland
Language: English
License: Public Domain
Producer: DANNIRéalisations - Lausanne
Director: François RANDIN
Posted by: dannirlsne on Oct 18, 2007

A former UN and WHO translator, who is also a psychologist -- Claude Piron taught for 20 years at the Psychology Department of the University of Geneva - shares his experience of international communication and discusses the international language Esperanto.